Скачать книгу

завершает безупречный образ. Вглядываюсь в лицо. Из закромов моей памяти всплывает довольно странное имя, Рэффэел. Человек очень скрытный, малоразговорчив, жуткий педант, людей окружающих его недолюбливает и даже где-то, не скрывая этого презирает. Панически боится летать и русских одетых в тельняшки, ненавидит второе августа… Пересеклись случайно в две тысячи восьмом или в начале девятого, когда я работал на монтаже кондиционерного оборудования, подкинул нам весьма большой по площади объект, который в свою очередь надо было увешать сплит-системами, чем занимается и как зарабатывает, я так, и не понял. Знаю только, что есть жена, ребенок – живут в Италии.

      – Alessandro! Ciao! / Алессандро! Чао! – радостно завопил он.

      – Салют! – признаться, я растерялся, увидев его.

      – Come sono contento di vederti! Come stai? / Как я рад тебя видеть! Как твоя жизнь? – с какой-то насмешкой в голосе поинтересовался Рэффэел.

      – Ага… Спасибо! Все отлично! Как ваша? – рефлекторно.

      – Bene! Alessandro! Bene! / Хорошо! Алессандро! Хорошо!

      К слову, Рэффэел прекрасно говорит по-русски с минимальным акцентом, но его природная сущность нарцисса преобладает над ним и он старается разговаривать исключительно на итальянском языке, забыв про остальные. Помнится, он хвалился, что знает четыре языка, итальянский – его родной язык, английский – куда без него, французский и русский. Скорее всего, он так поступает, чтобы затащить в постель молоденькую и весьма глупенькую русскую девчоночку, которая так легко поддастся на искусно подобранные итальянские фразы, манеры, жесты.

      – Рэффэел! Давай по-русски! – настойчиво прошу я.

      – Ооо… Certo! / Ооо… Конечно-конечно! – улыбается. – Как работа? – уже по-русски, но с легким акцентом.

      – Замечательно, – разговаривать с человеком, считающим меня говном желания не было, отвечаю кратко, односложно.

      – Занимаешься тем же?

      Пауза.

      – Нет! Сейчас развожу баранов!

      – В смысле? Животных! Или людей, которые похожи на животных? – недоумевая, уточняет он.

      – А это уж как получится! – улыбаюсь.

      В наш бездушный разговор вливается Иван.

      – О! Вернулся наконец-то! – радостно восклицаю я. – Рэффэел познакомься мой друг Иван! Иван, Рэффэел, через «Э»! – зачем-то уточняю я.

      – Очень приятно! – протягивая руку, вступает Иван.

      – Иван, – протяжно, – а я понял, это как в сказках, про дурака? Да!

      – Нет! Это в честь Ивана Васильевича Грозного! – быстро убирает руку. – А ваше имя, почему через «Э», до «А» недоросли? – издевательски подмечает Ваня.

      – Недоро… Che? Come hai detto? / Что? Как ты сказал? – залившись в краску, начинает разговаривать на итальянском.

      – Да ладно тебе! Чего напрягся-то так? – обращаюсь к знакомому из прошлого.

      – Я Рэ-ффэ-ел! Никаких «А»! – тыкает себя в грудь.

      – В следующий раз не проводи параллелей между сказочными персонажами и живыми людьми! –

Скачать книгу