Скачать книгу

ты не спрашивал, а я не отвечала!..

      «Ты сохрани меня в районе сердца».

      Потупив взор, я робко замолчала…

      «Подай пальто и помоги одеться.

      Бьёт дрожь меня, я не могу согреться…»

      А ты всё спрашивал, а я всё отвечала…

      Буря

      По лезвию бритвы

      Идёшь,

      Не видя ни края,

      Ни света,

      Не знаешь, где правда,

      Где ложь;

      Убийство – плохая

      Примета…

      Ты жизни судьбу

      Проиграл,

      На гибель свой парус

      Направил;

      Сломался со скрипом

      Штурвал,

      Что против законов

      И правил.

      А ветер шумит

      В облаках,

      И рвёт, и искрится,

      И мечет!..

      Ты в чьих-то спасёшься

      Руках,

      Но мною не будешь

      Замечен.

      Я – буря, стихия,

      Потоп,

      Охвачена вихрем

      Эмоций!

      Расскажешь о чувствах –

      Потом,

      Меняя объёмы

      Пропорций,

      А нынче лишь выжить

      Стремись,

      Пока не истлела

      Душа,

      Ведь вся твоя хрупкая

      Жизнь

      Застыла

      на кромке

      ножа.

      Перевод стихотворения Р. Киплинга IF

      Коль ты собой владеешь без испуга

           Средь строгой, обезумевшей толпы,

      И веришь сам в себя, когда нет друга,

           Не думая, что прочие – глупы;

      Коль ты не устаёшь от ожиданья

           И жизнь свою не пачкаешь во лжи,

      И ненависти мрачное дыханье

           Не победит тебя, пока ты жив;

      Коль ты мечтаешь, волю сохраняя,

           И мыслишь, мысль не возводя на трон,

      Коль ты бесстрастен, точно понимая,

           Что для побед и бед – один закон;

      Коль ты открыт для правды непорочной

           И не боишься бреда дураков,

      Коль дух твой независимый и прочный,

           И ты готов всю жизнь начать с основ;

      Коль ты умеешь всё, что накопилось,

           На кон поставить разом пред судьбой

      И проиграть – но, что бы ни случилось,

           В игру вернуться и продолжить бой;

      Коль ты для тела, сердца и сознанья

           Беспрекословный, вечный господин

      И можешь в час всеобщего изгнанья

           Усильем воли приказать им: «Жди»;

      Коль ты умеешь говорить с народом

           И не теряться рядом с королём,

      Когда они в существованье гордом

           Не думают о поприще твоём;

      Коль видишь ценность ты минуты каждой

           И смыслом наполняешь быстрый век –

      Откроется весь мир тебе однажды,

           И ты, мой мальчик, будешь – Человек.

      У неё глаза волчицы

      У неё глаза волчицы,

      Волос рыжий, нрав суровый.

      Город ёжится – не спится

      От сожительства такого.

      Меч в руках и лук

Скачать книгу