Скачать книгу

по ту сторону стекла возникла некая растерянность, но потом микрофон щелкнул, и рядом с профессором возник некто пожилой, худощавый, одетый в неброский, но явно дорогой костюм. Его седые волосы были так тщательно и аккуратно причесаны, что наводили на мысль то ли о парике, то ли о лаке для волос… то ли о военном прошлом? Жесткие черты лица, колючий взгляд, уверенная манера держаться… И… Макс бы это назвал уверенно тревожная координация движений. Он только подошел к стеклу, но как-то сразу стало понятно, что этот тип совершенно спокойно и буднично отдает приказы на убийства, потому что явно когда-то и сам этим занимался.

      – Добрый день, – проговорил недобрый старикан.

      – Здрассте, – приветствовал его Макс.

      – Откуда вы узнали, что я тут?

      – Доктор сам же сказал, – удивился Макс. – А судя по тому с каким остервенением он с вами там советовался – вы либо его начальство, либо внутренний голос. А на шизофреника наш профессор не похож.

      Пожилой усмехнулся и кивнул, показывая, что принимает такое объяснение. А затем принялся провозглашать:

      – Итак, позвольте вам сообщить как обстоят дела. Вы находитесь в укрепленной комнате на секретном объекте. Комната оборудована таким образом, что при малейшем вашем неосторожном движении вы будете тут же уничтожены. И я бы рекомендовал вам перестать паясничать как подросток, и начать отвечать на вопросы.

      Макс спокойно выслушал его речь и согласно кивнул.

      – Так что… – начал было пожилой незнакомец.

      – А зачем вы мне все это рассказали? – перебил его Макс.

      Пожилой неприязненно посмотрел на него и ответил:

      – Чтобы вы понимали расклад.

      – Да? Но простите, это не имеет никакого отношения к раскладу, – возразил Макс. – Как обстоят дела я прекрасно понимал и без этого вашего откровения. И вашей грозной речи противоречит один несгибаемый факт.

      – И какой же? – усмехнулся пожилой.

      – Я до сих пор жив. Так что либо ваше лютое оборудование ничего не может со мной поделать, либо я нужен вам именно живым и здоровым. Значит, вы от меня чего-то ждете. Значит, вам чего-то от меня надо. А раз вам чего-то надо, то…

      – Вы собираетесь торговаться? – поразился пожилой.

      – Разумеется, – улыбнулся Макс. – Все в мире есть торговля. Можно, конечно, угрожать, бряцать оружием, но… Как говаривал Карл фон Клаузевиц34 «Война ведется с целью достижения мира на наиболее выгодных условиях для победителя». Так что все кончается торговлей. Даже под пыткой. Информация – как плата за прекращение боли. Может, не будем время терять?

      Кажется, пожилой потерял дар речи. Он долго молчал, разглядывая Макса как заговорившего кота, а потом восхищенно фыркнул:

      – Наглец. И что же вы, по-вашему, можете выторговать?

      – Ничего сверхъестественного. В первую очередь – книги. Чем больше – тем лучше. Можно бумажные, но будет намного проще закачать по каталогу на ноут. Можете блокировать в нем все возможности связи с сетью, дабы я с перепугу чего не хакнул.

Скачать книгу


<p>34</p>

Карл Филипп Готлиб фон Клаузевиц (1780-1831). Прусский военачальник, военный теоретик и историк.