Скачать книгу

and the photographer clicked the shutter.

      “Well, maybe that’s enough for today,” said the photographer, and the bright lights died.

      Nar felt uncomfortable in the ensuing half-darkness, and started in the direction of his clothes. But the man turned up at his side and said in a pleading voice as he embraced Nar’s waist, “Allow me to touch your god-like body. Please, don’t go away. I’ll make a celebrity of you – everyone will dream of looking at you. You’ll be rich and famous, and I will guard and cherish your beauty.”

      In his imagination Nar sketched the picture of his life of wealth and fame, and his body felt not the man’s hands, but each of his fingers individually. Nar realized that he would never forgive himself if he let such an opportunity slip, and he tried to go limp.

      After an hour Nar, worried and disillusioned, was on his way home. He was worried about the pain the man had caused him; and this pain was not going away. Nar took a taxi, but even sitting down he felt pain. Fear seized him that irreparable harm had been done to his body, that body around whose beauty and health his entire life was built. Nar would have liked to go to a hospital, but shame held him back, and he decided to wait until morning.

      And he was disillusioned by the man’s indifference to his body, which had become evident as soon as his desire was quenched. Nar felt cheated, since for a short time he had believed that he had found a human being who really appreciated the beauty of his body.

      By morning the pain was almost gone. Nar firmly resolved never to see the photographer again. For three days, as a precaution, he refrained from exercising, waiting until the pain was completely gone. When he first went back to the gym, he saw him right away. They remained at different ends of the gym while working out, and he did not approach Nar, as if perhaps he felt guilty. In the locker room he materialized in front of Nar with a large roll of paper in his hands.

      “This is for you,” he said, “your photograph, the size of a whole wall. It turned out fantastically. I have the other photographs at home; if you like, we’ll go look at them.”

      Nar accepted the roll: “Thanks for the photo, but nothing of that sort will ever happen again,” he said, and it flashed across his mind that he had honestly earned this photograph.

      The photographer didn’t try to insist but only followed Nar’s retreating walk with his eyes.

      When he got home Nar spread the roll out flat on the floor. He placed books at the corners, so the photograph would not roll up again; and there before his gaze, staring him right in the face, an ideal body lay revealed. The play of chiaroscuro on the muscles was so skillfully done that they looked even bigger and more prominent than they really were. Nar lifted the photograph from the floor and pinned it to the wall. “I’ll have to make a handsome frame for it,” he thought, stepping back to the opposite wall and unable to tear his delighted gaze away. He studied every sector of his body in the photograph and found not the slightest flaw. He had been shot with a very serious expression on his face, which always appeared when he tensed the muscles of his arm or abdomen. Nar considered that this facial expression gave him a look of handsome nobility. In the photograph his arms were bent at the elbows and raised to the level of his shoulders – the classic pose of the body builder – and the only thing at all out of the ordinary was his nonregulation nudity. Letting his gaze rest on his genital organ, Nar suddenly realized that it was every bit as beautiful as the other parts of his body. As he thought about this he began to feel a growing lust for himself. His hands instinctively reached for his trousers and undid them. Then, not taking his eyes from the photograph, he brought himself to an ecstasy that staggered him with its power. What he had experienced with women could not be compared with this. And what thrilled him most of all was this delighted admiration which the photograph never ceased to evoke in him even after he had heaved a sigh of relief and release. In fact, this admiration seemed to be growing in strength. After a few minutes his desire revived anew – which also had never happened with him before – usually he required about an hour for this. Nar exulted, gazing at his enormous image; now he identified it with himself, now he saw in it a fabulous demigod. Only now he understood what is subsumed under the word “love.” Love filled his entire soul with an immense joyous lucidity, which was understood by his body as neverending passion. Devouring his image with his eyes and attempting again and again to splash out his rapture, Nar suddenly felt a sharp pain in his chest, and, without having time even to fear for his body, crashed to the floor.

      When his body was discovered, and with it the unseemly cause of his death, it was decided that Nar should be buried as quickly as possible and without fanfare. Perhaps because of this decision, the sole mourners at his funeral, aside from the unfortunate parents, who flew in from their home town, were two official representatives of the college. On the day following the funeral, when his parents came to plant flowers on his grave, they found to their astonishment that a lone white long-stemmed flower was already blooming there.

      1984

Translated from Russian by Amy Babich

      Nothing In The Mail[4]

      The postman arrived around three o’clock. But right after breakfast Sandy was already sitting in front of the window with a book and a bag of popcorn, waiting. The book lay on her knees on the chance that the programs on television might turn out to be boring, but usually the programs attracted her more than the book. It was hard, however, for her to concentrate completely: her fantasies of what might show up in today’s mail were too strong. Since childhood she had always felt that the mail would bring her important, glorious news. As a little girl, not able yet to read, she felt her heart stop at the rustling sound of the letters the postman dropped against the metallic wall of the mail slot. Sandy wondered why her mother was in no hurry to pick up the mail, and, why, when she had finally gathered it from the floor and placed the envelopes on the living room table, she waited to open it until she had finished her work in the kitchen. “Maybe the letters are about something amazing and exciting,” Sandy thought. Later she realized that it was by no means necessary to open an envelope to know that it contained a bill or unsolicited advertising. But even for the grown-up Sandy, the most detested bill hid within itself a certain mystery and specialness, because it had been sent by mail. Sandy opened envelopes with an ivory-handled knife on which she had spent a week’s pay, in the superstitious dream that so beautiful and so expensive a knife would attract, by magical means, favorable correspondence. It was like sacrificing to a god. She would painstakingly inspect envelope, stamp, postmark and date of postage, after which she would take out the bill and ascertain its source, the sum demanded, the service rendered, the term allowed for payment, and whether there was a fine for late payment. She would then put it in a file with the other bills she had accumulated.

      Sandy had been out of work for a month now. She had quarreled with the manager of the pet shop where she was working, collected all her equipment and walked out, slamming the door. Sandy, a dog-grooming school alumna, had managed to contain herself when her supervisor, who had no specialized training, began making comments to her. Finally Sandy exploded when her supervisor started to show her how to clip the legs of a poodle.

      “Clip it yourself! And don’t try to teach me! ” Sandy screamed in her face, and left the manager to finish clipping the astonished dog.

      During her vacation the many dog bites on Sandy’s hands had healed, and her skin had rid itself of the minuscule tick-bites that caused pain and itching.

      Sandy languished in her leisure. Her mother went to work each morning, complaining that Sandy would loaf around all day again. Sandy tried to hold her peace – after all, her mother did not demand money, for either room or board.

      After a hearty breakfast, Sandy straightened the house, filling the small rooms with her huge body. “What will come in today’s mail?” she sweetly titillated herself. A month ago an offer had arrived for her from the distributors of various magazines. With a subscription came automatic participation in a sweepstakes. Sandy had signed up for Playgirl, and now awaited with excited shivers not only her first issue of the magazine, but also her possible winnings. She had planned how she would spend the money; first, she would buy a car and rent an apartment downtown. At present she had to ride an hour on the bus to reach

Скачать книгу


<p>4</p>

Nothing in the Mail was published in TWO LINES: A Journal of Translation, issue XII Bodies, San Franscisco, 2005, p. 55–73.