Скачать книгу

старпома и хорошего друга мистера Шелла, начал обучать меня географии, истории, астрономии. Особенно я любила астрономию. А точнее уроки мистера Шелла. В ясную погоду, ночью, когда небо было усыпано яркими звёздами, мы вдвоём выходили на палубу, и он учил меня ориентироваться. А когда урок был окончен, мистер Шелл рассказывал красивые легенды о звёздах и созвездиях.

      Кроме мистера Шелла на корабле у меня был ещё один хороший друг – старый матрос Томас, который вытащил меня из горящего города четыре года назад. Он обучал меня морскому делу: учил ставить паруса и крутить самокрутки, показывал, как заряжать пушку и как разжечь огонь с помощью камней. Старый трюк, которому не смог научить меня Клык, и который я так и не освоила… Том тоже рассказывал разные истории. О захватывающих морских приключениях, о пиратах и островах с сокровищами, а ещё о необычных морских обитателях: русалках, гарлионах, раммондорах. Особенно я любила истории про русалок.

      – Том, ну расскажи ещё что-нибудь, пожалуйста! – упрашивала я, когда мы с ним закрепляли снасти.

      – О чём же? – устало спрашивал матрос – Ты уже всё слышал.

      – А русалки правда существуют? – настаивала я.

      – Правда. – коротко отвечал он.

      – И ты их видел? Как они выглядят? – не унималась я.

      – Эх, Дар… – со вздохом отвечал Том – не дай Бог кому-то из нас узнать, как они выглядят…

      – Но не может быть, что никто после встречи с ними не выживает. – рассуждала я. Том вопросительно на меня взглянул и я продолжила. – Ведь если бы никто не выживал, не могло бы взяться и рассказов о русалках. Откуда, например ты знаешь, что они правда существуют, если ты их никогда не видел, а те, кто видел – мертвы?

      Я вопросительно посмотрела на Тома. Матрос явно был сбит с толку подобным умозаключением. Не найдя, что ответить он сказал, спустя паузу:

      – Не мучай старого матроса, Дар… Следи лучше за снастью.

      Я выждала минутку, но лишь за тем, чтобы задать вопрос, который старалась задавать всем своим знакомым.

      – А что значит имя Томас?

      Матрос удивлённо взглянул на меня.

      – А оно должно что-то значить? – переспросил он.

      – Анабет говорила, что у любого имени есть значение. – настаивала я.

      – Значит у моего нет. – отмахнулся Том.

      Спорить с этим человеком было бесполезно, я и не стала, но решила, что обязательно должна узнать значение его имени, когда мы вернёмся.

      С постоянно меняющимся составом команды сдружиться с кем-то ещё было проблематично. Однако в этом плавании мне запомнился ещё один матрос – Алан. Запомнился с первой же встречи, тем, что у него не было одной ноги, и он слишком уж походил на злобного пирата из сказок Энн. Но, как оказалось, не такой уж он был и злобный, и, впоследствии, найти с ним общий язык не стало проблемой.

      Глава 2

      В первый же

Скачать книгу