Скачать книгу

Да. Он сидел и пил пиво.

      − По какому поводу вы договорились встретиться?

      − Отец Габриэля обанкротился…

      − Достаточно радостное событие, чтобы напиться.

      − Потом какой-то студент начал ругаться с Сайгоном, кажется, из-за ребенка.

      − Что за студент, ты знаешь его?

      − Нет, никогда не встречал.

      − Эх, Майлз, весьма похвально, что ты прикрываешь друга, но я могу расценивать это, как клевету и нежелание сотрудничать. Мне сказали, что был нож. Причиной смерти стала обильная потеря крови, вызванная серией колющих ударов, из-за чего я предполагаю его как орудие преступления.

      − Я ничего не знаю. Очень смутно помню тот день, в памяти остался только сильный удар. Никакого ножа я не видел.

      − Но все же посмотри.

      Мужчина достал из-за пазухи маленький кинжал.

      «Это Габриэля».

      − Дешевая вещица. Такие таскает всякая шпана, да мелкие воришки. Ковка на уровне деревенского кузнеца, который кроме подков и обручей для бочек ничего делать не умеет. Но заточен, тем не менее, превосходно. Учитывая качество железа, я предположу, что либо им не пользовались, либо заранее подготовили для применения в бою. Видите, как сбит кончик? Это котта, нательное белье и четыре дюйма плоти. Три удара, и мягкий металл деформировался.

      «Не мог же Габриэль в тот день намеренно все распланировать. Он определенно не убивал Сайгона».

      − Молчание не всегда лучший способ вести беседу. Ну, что, Грайвер, все знаешь и хочешь говорить или просто пытаешься казаться глупым? Мне искренне жаль убитого. У него была жена, ребенок, мечты и надежды. Что есть у тебя? Проблемы?

      Майлз поднял зрачки на лицо Шредда и ужаснулся его спокойствию. По спине пробежал ручеек пота.

      − Проблемы, неприятности, безвыходные ситуации. Отчего страдает твоя душа? От страхов, с которыми нет сил бороться? Свеча гаснет, возрождая тьму. Банши1 скулят, но не по тебе. Это люди, которые обречены! Ты стал причиной их гибели, один только ты.

      Грайвер перестал различать окружение. Стол и мужчина размазались в желто–бурое месиво, которое парами закручивалось во фрактальную спираль. Из-за облаков раздался металлический голос:

      − Я помогу тебе, Майло. Доверься мне и перестань дрожать перед самим собой. Предай страхи огню. Вот он, в моих руках. Спаси людей, спаси Габриэля и Сильвию.

      − Довольно! Это я, я убил Калеба Сайгона!

      − Майлз, ты бредишь!

      Шредд сжал плечо Грайвера и легонько потряс его.

      − Как ты мог убить его? Остановись.

      − Я поднял с пола нож и вонзил его в живот, а потом еще и еще! Он застонал и повалился, забрызгав меня кровью. Я забрал Габриэля и ушел смывать грязь.

      Статный мужчина ударил Грайвера кулаком.

      − Хватит. Больше я не стану тебя задерживать. Забудь, что сказал сейчас и вообще за все время нашего разговора. Возвращайся домой и хорошенько выспись. Надеюсь, больше мы не встретимся.

      − Прощайте. Извините, что не сдержал себя.

      −

Скачать книгу