Скачать книгу

лекарством.

      Морена пододвинулась еще ближе к костру.

      – Мы выкрутимся, – Лада не ощущала уверенности, но чувствовала, что надо это сказать: переживаниями делу не поможешь.

      – Да, деваться нам некуда.

      Постепенно озноб у Морены начал проходить. Девушки дождались, когда темной богине станет лучше, и отправились в путь.

      Глава девятая. Знахарка

      Ни озера, ни реки – луг. Большой, с травой по пояс. И когда только вырасти успела? А вдалеке виднеются крыши деревенских домов. Лада прибавила шаг: хоть какой-то шанс узнать, где они находятся и как отсюда выбраться. Да и съестным разжиться не помешало бы. Но Морена притормозила:

      – Не спеши, еще неясно, что там. Надо сориентироваться сперва.

      Лада с ней согласилась: лучше не торопиться.

      Деревня выглядела совершенно обычно. Серые дома, серые шиферные крыши, серый покосившийся забор. Словно здесь отродясь не водилось красок, кроме мышиного цвета. Ржавый флюгер на одном из домов трепал ветер. Виднелся остов трактора, забытого в поле. Казалось, что жители в один момент взяли и покинули деревню, но стекла в окнах были целы, из нескольких труб шел дым, со дворов слышался заливистый лай.

      Лада с Мореной переглянулись.

      – Ладно, попробуем, – решилась темная богиня. – Чуть что, убежим.

      Лада не стала озвучивать сомнения: если у Морены повторится приступ, убежать не удастся. А может, получится зайти в деревню незаметно? Вроде никого не видно. Но им не повезло: едва девушки приблизились, как к ним наперерез бросился мужчина с косой в руках.

      – А ну стоять! – заорал он.

      Стоять?! Ладе захотелось дать деру, но Морена ее удержала.

      – Нечего тут шляться! – мужик с трудом отдышался. – Шли себе мимо, вот и топайте.

      Лада растерялась:

      – А почему нельзя? Мы ничего плохого не сделали.

      Мужик замахнулся косой:

      – Нечего мне зубы заговаривать! Проваливайте.

      – Ну хоть воды налить можно?! – Лада в отчаянии потрясла пустой фляжкой. – Или скажите, где набрать можно. У нас ни еды, ни воды нет.

      Мужик неожиданно помягчел.

      – Дочки, я бы вас пустил, да наши бабы меня живым в землю закопают. У нас беда какая – в соседней деревне коровий мор начался.

      – А мы здесь причем? – Лада не понимала, какая связь между ними и коровами.

      Она разглядывала мужика: вполне обычный, одет, правда, как-то небрежно: спортивные штаны, полинялые и вытянутые в коленях, заправлены в резиновые сапоги; под стать им полосатая майка, а на голове кепка. На подбородке мужика проросла седая щетина, волосы спутаны – похоже, махнул на себя рукой.

      – Коровья смерть, – Морена внесла в эти слова особое значение, и Лада насторожилась: о чем это она?

      – Она самая, – мужик сплюнул под ноги. – Так что не серчайте, дочки.

      – Вы нам только укажите, где у вас ручей или озеро? – Морена не успела договорить – у нее начался озноб.

      Вот только что она стояла вполне нормально,

Скачать книгу