Скачать книгу

стороны, люди проявляют себя совсем иначе в бою.

      – Ребята лучшие в своем деле. Хотя, я надеюсь, в этой поездке их помощь нам понадобится только в качестве сопровождающих, – разъяснил Авери.

      Всё это время он наблюдал за будущей королевой. Майя была любезна и очень мила со всеми. Её манеры хоть и давали понять, что есть определенные грани, которые пересекать нельзя, в большей степени располагали. Движения были очень плавными и грациозными. Лицо, чуть ранее показавшееся Авери бледным и безжизненным, теперь озаряла улыбка, делая его привлекательным.

      Майя лично познакомилась с каждым в отряде. И каждому она подарила улыбку. Со всеми была приветлива и дружелюбна. Совсем не такой представлял себе Авери принцессу, когда видел её в первый раз на свадьбе. И не такой предстала она перед ним еще ранним утром, когда он впервые познакомился с ней. Возможно, эта девушка еще удивит его.

      Майя поговорила уже с каждым в отряде. Обед был почти готов. Официально не представленным оставался лишь Рональд. Но тот не спешил кланяться венценосной особе.

      Сидя под деревом, он задумчиво перекатывал монетку между костяшками пальцев, и, казалось, окружающие были ему абсолютно безразличны.

      Авери знал, что сейчас у Рональда нет настроения для соблюдения правил приличия. Так же как знал он и то, что у Рональда может и не быть на это настроения никогда.

      – Это наш колдун, Рональд, – как можно более вежливо сказал Авери, указывая Майе в сторону Рональда.

      – Мне было бы приятно познакомиться с ним, – мягко сказала Майя.

      Авери тяжело вздохнул.

      – Рональд! – позвал он.

      Колдун не подумал и шелохнуться.

      – Рональд!

      – Авери, я не глух и слышу тебя, – лениво отозвался Рональд.

      – Тогда, может, ты подойдешь к нам на минуту?

      – Зачем? Я прекрасно вижу её светлость. Она видит меня. Мое имя ты уже назвал. А я знаю, что нашу принцессу зовут Майей. Это сегодня повторили уже раз десять. Зачем я тебе?

      Авери стиснул зубы.

      – Я прошу простить моего друга…он…

      Майя посмотрела на Авери с пониманием и снова улыбнулась, отчего на душе у рыцаря стало немного светлее.

      – Возможно, ваш друг прав, – сказала она, – не стоит тратить времени на лишние слова.

      Авери выдохнул с облегчением и пригласил Майю с герцогиней к обеду, уже приготовленному умелым Коком.

      За время, проведенное у походного очага, обстановка еще немного разрядилась. В ход пошли военные байки. А Кок хвастался тем, что и из крысы сможет сделать блюдо вкуснее любого голубя.

      – На твоем месте я бы не стал говорить это при дамах, – усмехнулся Дик, – смотри, они не станут даже пробовать того, что ты готовишь.

      Кок насупился:

      – Я же не обещаю нашим госпожам жареных крыс! Просто говорю, что даже они выходят у меня превосходно!

      – В чем мы нисколько не сомневаемся. Просто надеемся, что ни одна крыса не пострадает во время нашего похода, – похлопал его по плечу Дик.

      Все дружно рассмеялись, Майя и герцогиня в том

Скачать книгу