Скачать книгу

как она смотрела в последний раз – то есть перед тем, как сделать заказ. Она прихватила у прилавка со специями два дополнительных пакетика с медом к холодному чаю для Таррелла и снова взглянула на телефон. Потом подумала: «К черту!» – и нажала на кнопку быстрого набора. Но она не услышала даже длинных гудков – сразу включилась голосовая почта. Пока она слушала автоответчик, сама не зная, что хочет сказать, мужчина, ожидавший свой сэндвич с ржаным хлебом и тунцом, развернул газету, и Никки снова увидела фото Рука и его симпатичного агента с улыбками до ушей, у входа в «Ле Сирк». Хит нажала «отбой», не оставив сообщения, заплатила за еду и поспешила навстречу ледяному ветру, проклиная себя за слабость. Она докатилась до того, что сама бегает за парнем!

      Мысли Шерон Гинсбург всегда были написаны у нее на лице; когда Хит появилась в доме священника без предварительного звонка, Гинсбург состроила такую гримасу, будто только что открыла холодильник и почувствовала запах прокисшего молока. Но Никки было совершенно наплевать. Сегодня она уже проявила сочувствие и понимание, и как оказалось, совершенно напрасно; было ошибкой отправлять Гинсбург в дом священника. И Никки не собиралась отвлекаться от работы и волноваться насчет того, не обидела ли она подчиненного.

      Решение взять дом священника на себя окрепло после разговора с детективом. Проведя здесь несколько часов, Гинсбург не смогла сообщить начальнице ничего нового; она просто повторила то, что Никки уже знала из разговора с экономкой и звонка криминалистов – по поводу пропавшего медальона со святым и выдвинутых ящиков комода. У Никки возникло вполне логичное предположение, что детектив все это время просто сидела на диване с миссис Борелли и смотрела «The View»[26].

      Однако делать замечаний Шерон она не стала. Это вряд ли изменило бы Гинсбург. Хит решила, что сейчас нет смысла вымещать на ней свое дурное настроение; она была зла на саму себя за то, что не побеседовала с экономкой утром, – все из-за журналистов, политических интриг и тревог за босса.

      – Миссис Борелли, – начала Никки, когда они уселись за кухонный стол, – нам нужно задать вам несколько вопросов, пока события еще свежи у вас в памяти. Понимаю, как это тяжело. Скажите, вы готовы к разговору?

      Глаза худенькой старушки распухли и покраснели от слез, но взгляд был ясным и уверенным.

      – Я хочу помочь вам найти того, кто это сделал. Я готова.

      – Давайте еще раз вспомним дни накануне исчезновения отца Графа. Прошу прощения, если вы уже говорили об этом с детективом Гинсбург.

      – Нет, она у меня ничего такого не спрашивала, – удивилась миссис Борелли.

      Гинсбург демонстративно полистала блокнот.

      – Вы сказали, что в последний раз видели его вчера в восемь или восемь пятнадцать утра, – произнесла Шерон, повторяя информацию из заявления об исчезновении священника.

      Но Никки лишь улыбнулась экономке и продолжила:

      – Отлично, с этого и начнем.

      Полчаса Хит расспрашивала старушку

Скачать книгу


<p>26</p>

«The View» — американское дневное ток-шоу.