Скачать книгу

do with the written contract. Our adversary only consented to forego the action for false imprisonment on condition that Charles inserted a printed apology in the Times, and paid him five hundred pounds compensation for damage to character. So that was the end of our well-planned attempt to arrest the swindler.

      Not quite the end, however; for, of course, after this, the whole affair got by degrees into the papers. Dr. Polperro, who was a familiar person in literary and artistic society, as it turned out, brought an action against the so-called expert who had declared against the genuineness of his alleged Rembrandt, and convicted him of the grossest ignorance and misstatement. Then paragraphs got about. The World showed us up in a sarcastic article; and Truth, which has always been terribly severe upon Sir Charles and all the other South Africans, had a pungent set of verses on “High Art in Kimberley.” By this means, as we suppose, the affair became known to Colonel Clay himself; for a week or two later my brother-in-law received a cheerful little note on scented paper from our persistent sharper. It was couched in these terms:—

      Oh, you innocent infant!

      Bless your ingenuous little heart! And did it believe, then, it had positively caught the redoubtable colonel? And had it ready a nice little pinch of salt to put upon his tail? And is it true its respected name is Sir Simple Simon? How heartily we have laughed, White Heather and I, at your neat little ruses! It would pay you, by the way, to take White Heather into your house for six months to instruct you in the agreeable sport of amateur detectives. Your charming naivete quite moves our envy. So you actually imagined a man of my brains would condescend to anything so flat and stale as the silly and threadbare Old Master deception! And this in the so-called nineteenth century! O sancta simplicitas! When again shall such infantile transparency be mine? When, ah, when? But never mind, dear friend. Though you didn’t catch me, we shall meet before long at some delightful Philippi.

      Yours, with the profoundest respect and gratitude,

      ANTONIO HERRERA,

      Otherwise RICHARD PEPLOE BRABAZON.

      Charles laid down the letter with a deep-drawn sigh. “Sey, my boy,” he mused aloud, “no fortune on earth—not even mine—can go on standing it. These perpetual drains begin really to terrify me. I foresee the end. I shall die in a workhouse. What with the money he robs me of when he is Colonel Clay, and the money I waste upon him when he isn’t Colonel Clay, the man is beginning to tell upon my nervous system. I shall withdraw altogether from this worrying life. I shall retire from a scheming and polluted world to some untainted spot in the fresh, pure mountains.”

      “You must need rest and change,” I said, “when you talk like that. Let us try the Tyrol.”

      We went to Meran. The place was practically decided for us by Amelia’s French maid, who really acts on such occasions as our guide and courier.

      She is such a clever girl, is Amelia’s French maid. Whenever we are going anywhere, Amelia generally asks (and accepts) her advice as to choice of hotels and furnished villas. Césarine has been all over the Continent in her time; and, being Alsatian by birth, she of course speaks German as well as she speaks French, while her long residence with Amelia has made her at last almost equally at home in our native English. She is a treasure, that girl; so neat and dexterous, and not above dabbling in anything on earth she may be asked to turn her hand to. She walks the world with a needle-case in one hand and an etna in the other. She can cook an omelette on occasion, or drive a Norwegian cariole; she can sew, and knit, and make dresses, and cure a cold, and do anything else on earth you ask her. Her salads are the most savoury I ever tasted; while as for her coffee (which she prepares for us in the train on long journeys), there isn’t a chef de cuisine at a West-end club to be named in the same day with her.

      So, when Amelia said, in her imperious way, “Césarine, we want to go to the Tyrol—now—at once—in mid-October; where do you advise us to put up?”—Césarine answered, like a shot, “The Erzherzog Johann, of course, at Meran, for the autumn, madame.”

      “Is he…an archduke?” Amelia asked, a little staggered at such apparent familiarity with Imperial personages.

      “Ma foi! no, madame. He is an hotel—as you would say in England, the ‘Victoria’ or the ‘Prince of Wales’s’—the most comfortable hotel in all South Tyrol; and at this time of year, naturally, you must go beyond the Alps; it begins already to be cold at Innsbruck.”

      So to Meran we went; and a prettier or more picturesque place, I confess, I have seldom set eyes on. A rushing torrent; high hills and mountain peaks; terraced vineyard slopes; old walls and towers; quaint, arcaded streets; a craggy waterfall; a promenade after the fashion of a German Spa; and when you lift your eyes from the ground, jagged summits of Dolomites: it was a combination such as I had never before beheld; a Rhine town plumped down among green Alpine heights, and threaded by the cool colonnades of Italy.

      I approved Césarine’s choice; and I was particularly glad she had pronounced for an hotel, where all is plain sailing, instead of advising a furnished villa, the arrangements for which would naturally have fallen in large part upon the shoulders of the wretched secretary. As in any case I have to do three hours’ work a day, I feel that such additions to my normal burden may well be spared me. I tipped Césarine half a sovereign, in fact, for her judicious choice. Césarine glanced at it on her palm in her mysterious, curious, half-smiling way, and pocketed it at once with a “Merci, monsieur!” that had a touch of contempt in it. I always fancy Césarine has large ideas of her own on the subject of tipping, and thinks very small beer of the modest sums a mere secretary can alone afford to bestow upon her.

      The great peculiarity of Meran is the number of schlosses (I believe my plural is strictly irregular, but very convenient to English ears) which you can see in every direction from its outskirts. A statistical eye, it is supposed, can count no fewer than forty of these picturesque, ramshackled old castles from a point on the Küchelberg. For myself, I hate statistics (except as an element in financial prospectuses), and I really don’t know how many ruinous piles Isabel and Amelia counted under Césarine’s guidance; but I remember that most of them were quaint and beautiful, and that their variety of architecture seemed positively bewildering. One would be square, with funny little turrets stuck out at each angle; while another would rejoice in a big round keep, and spread on either side long, ivy-clad walls and delightful bastions. Charles was immensely taken with them. He loves the picturesque, and has a poet hidden in that financial soul of his. (Very effectually hidden, though, I am ready to grant you.) From the moment he came he felt at once he would love to possess a castle of his own among these romantic mountains. “Seldon!” he exclaimed contemptuously. “They call Seldon a castle! But you and I know very well, Sey, it was built in 1860, with sham antique stones, for Macpherson of Seldon, at market rates, by Cubitt and Co., worshipful contractors of London. Macpherson charged me for that sham antiquity a preposterous price, at which one ought to procure a real ancestral mansion. Now, these castles are real. They are hoary with antiquity. Schloss Tyrol is Romanesque—tenth or eleventh century.” (He had been reading it up in Baedeker.) “That’s the sort of place for me!—tenth or eleventh century. I could live here, remote from stocks and shares, for ever; and in these sequestered glens, recollect, Sey, my boy, there are no Colonel Clays, and no arch Madame Picardets!”

      As a matter of fact, he could have lived there six weeks, and then tired for Park Lane, Monte Carlo, Brighton.

      As for Amelia, strange to say, she was equally taken with this new fad of Charles’s. As a rule she hates everywhere on earth save London, except during the time when no respectable person can be seen in town, and when modest blinds shade the scandalised face of Mayfair and Belgravia. She bores herself to death even at Seldon Castle, Ross-shire, and yawns all day long in Paris or Vienna. She is a confirmed Cockney. Yet, for some occult reason, my amiable sister-in-law fell in love with South Tyrol. She wanted to vegetate in that lush vegetation. The grapes were being picked; pumpkins hung over the walls; Virginia creeper draped the quaint gray schlosses with crimson cloaks; and everything was as beautiful as a dream of Burne-Jones’s. (I know I am quite right in mentioning Burne-Jones,

Скачать книгу