Скачать книгу

он, как и положено герцогу, а не мялся, подобно начинающему церковному служке. – Прошу прощения за долгую задержку – вашу записку доставили только вчера.

      Фрэнсис поморщился от неудовольствия, но ничего не сказал. Хоть бы это не новые проделки Орани…

      – Я рад видеть вас, молодые люди, в моей приемной, – сегодня его тон был мягок и почти спокоен. – Присаживайтесь в кресло. Не угоден ли вам травяной чай?

      – Да, – ответил Ли Найто, не задумываясь.

      Коренастый мальчишка с круглым лицом, уже почти взрослый, на миг скривил пухлые губы и промолчал. Это не могло не покоробить, но Фрэнсис постарался не придавать значения юношеской дури. У него и без того больное сердце, а с этими двумя он не ссориться собрался, а работать вместе, так что лучше сразу сгладить острые углы и заняться делом. Принесли чай, мягкие булочки с сахарной пудрой, и неторопливая спокойная беседа началась. Ли сосредоточенно жевал свое угощение, Нио же не ел ничего, лишь пригубил чай и не сводил внимательного взгляда с западного герцога.

      – Иными словами, неано Эртон, – уточнил Ли наконец, – мы должны помочь вам в расследовании?

      – Именно так.

      – А если мы откажемся?

      – Тогда, боюсь, Льюис Холт будет вынужден дать необходимые показания относительно той ночи, – пришло время извлечь свое главное оружие – шантаж. – Вас, господа, арестуют для дальнейшего препровождения в крепость Апимортен и разбирательства – за попытку скрыть чужие улики.

      Ли Найто вздрогнул и побелел, но на смуглом лице Нио появилась презрительная улыбка, которую, в общем-то, Фрэнсис и не думал бояться. А затем виконт выпалил лишь одно резкое слово:

      – Подлец!

      – Никак не больше, чем наш король – эгоист, – резонно и сухо ответил герцог Эртон.

      Ответить обоим юнцам на это было, конечно же, нечего, и скорее всего, эта победа – последняя в жизни Фрэнсиса, однако он был горд тем, что сумел ее одержать. Очень скоро герцог Найто и виконт Тайто без лишних возражений согласились на его условия.

      Глава 4. Ирвин Силиван

      Угрюмый и сумрачный прежде городской особняк Силиванов, в котором виконт Деметрий проживал не более нескольких дней в месяц, остальное время отдавая службе во дворце, после визита остального семейства заблестел от чистоты. Ирвин велел слугам вытереть пыль с золотых рам, начистить до сверкания оружие из бедноватого арсенала прошлого кватриона давности, а так же удалить кое-где ржавчину. Женщины пошли распоряжаться насчет уборки в комнатах, и Ирвин был тому рад. Меньше услышит брюзжания от супруги, благо Джан по приезде в столицу быстро спрятала свою строптивость и даже заметно повеселела. То ли новая обстановка пошла ей на пользу, то ли действительно водит шашни с Анваром. А, пусть делает, что хочет, лишь бы не принесла в дом бастарда. Такого позора Деметрий не снесет и сразу вызовет южного герцога на дуэль, а это

Скачать книгу