Скачать книгу

подруге нужен врач!

      – Уверен, в Подполье он есть. Поднимай ее, и живо идем за мной.

      Бэззер шел длинными шагами вдоль сырых коридоров, из-за чего девушки за ним едва поспевали. Поднявшись по винтовой лестнице, он направились к выходу из дворца. Ни один охранник не посмел остановить наследника престола, и когда тот достиг ворот замка, ему их молча отворили, не задав ни единого вопроса.

      – На этом наши пути расходятся, юные дамы, – скомканно произнес он, – надеюсь, вы доберетесь до штаб-квартиры… невредимыми, – произнес он, оглядывая Дебби, покрытую синяками и ссадинами после схватки с ним.

      – Да он издевается, – прошипела она, но Офелия удержала ее от порыва ввязаться в еще одну драку с неравным соперником.

      – Спасибо, что так просто отпустили нас, – сказала она и поклонилась, – уверена, Вы куда рассудительнее своего отца.

      Принц не стал задаваться вопросом, к чему были сказаны последние слова. Девушка, стоявшая перед ним, заворожила его, и он был готов слушать любую ее нелепицу. К тому же, смысл ее слов был ясен. Принц и сам ненароком думал об этом последние несколько недель, однако лишь сейчас в нем появилась решимость на серьезные действия. Проводив девушек взглядом, он приказал стражникам вновь отворить ворота.

      – Но, Господин, на улице ночь и Вы совсем один, – замялся один из них. – Король не оценит…

      – По-твоему, прямой потомок Редэма не способен постоять за себя? Открывай, мои дела тебя не касаются.

***

      – Вы вернулись так быстро, – Мэрлин поднялся со своего кресла. – Дебби, что стряслось? План полетел к чертям?

      – Именно, – скрипя зубами, ответила девушка.

      – Отведите ее к доктору, живо!

      – Нет-нет, это не обязательно, – спохватилась Дебби, – я в порядке. Просто один засранец хорошо приложил меня об стену.

      Мэрлин не успел задать вполне логичный вопрос, который возник в его голове, как в зал вбежал здоровяк Юпп.

      – Босс, – томно затараторил он, – там… у двери… говорит, что он наследник престола, принц Бэззер.

      – Ага, кажется, все становится на свои места, – усмехнулся предводитель Подполья. – Что ж, зато теперь ясно, кто так отделал тебя, подруга. Впусти его, Джозеф, негоже принцу стоять под дверью простолюдинов.

      В сопровождении трех мужчин в сером, Бэззер вошел в тускло освещенный зал, где его ждали Мэрлин, Офелия, Дебби и еще несколько человек, составляющих верхушку Подполья.

      – Добро пожаловать в нашу скромную обитель, Ваше Величество! – Мэрлин развел руками, как бы представляя гостю присутствующих. – Просим прощения за столь ужасное освещение и… эта пыль, Вы знаете, за пределами дворца от нее так трудно избавиться…

      – Довольно, – остановил поток насмешек Бэззер, – я пришел поговорить с вами и предложить сделку.

      – Разумеется, господин, все, что пожелаете, – улыбка не сходила с уст предводителя Подполья, – в вашем распоряжении весь мир, но что Вы можете предложить нам?

      – Переворот

Скачать книгу