Скачать книгу

смысле, поэтому конкуренции они друг другу не составляют. Наоборот, если у одного что-то не ладится, второй подключается для решения проблемы, ведь все дела в любом случае касаются общего благосостоянии компании.

      Ни один руководитель любого из подразделений, ни один член совета директоров и правления не имеет права мне приказывать. Мне могут поручить передать важную срочную информацию вне отчетов, ко мне будут стекаться все оперативные данные по текущим делам компании. Моя обязанность вовремя все собрать, если нужно – поторопить, и доставить руководству. Я также должна готовить все для заседаний и конференций, при необходимости, переводить на переговорах. Также моя задача контролировать работу подразделений, которые обеспечивают мобильность и оперативность наших боссов: т.е. их водителей, секретарей, курьеров, в том числе химчистки, и прочих-прочих-прочих. И много других разных обязанностей.

      Я закончила надиктовку в 7.15. Вставив наушники и проверив, все ли взяла, я отправилась к дороге, чтобы поймать такси. Надо же, снова попался тот приятный пожилой водитель. Мы приветливо улыбнулись друг другу, я назвала адрес, он уважительно кивнул, и мы поехали. Всю дорогу я слушала то, что себе надиктовала. Это было очень удобно: и глаза не напрягались, и после предыдущего неоднократного прочтения запоминалось теперь на слух быстрее и легче.

      До небоскреба оставался квартал, когда я глянула на часы. 7.45. Видимо, я заметно занервничала, потому что водитель немного прибавил газу и стал почти внаглую обгонять не слишком расторопных водителей. Нам вслед сигналили, даже что-то кричали, но дядечка только смеялся и старательно выкручивал руль то в одну, то в другую сторону, объезжая небольшой затор.

      Удивительно, но, расплатившись с этим чудесным водителем, которого, как я узнала, звали Джим, уже в 7.52 я входила в широкие двери здания. Не останавливаясь, я быстро ответила на приветствия охраны и ресепшиониста и максимально скорым шагом (но не бегом) двинулась к лифтам.

      Сходу нажала на все кнопки вызова – какой раньше приедет. Даже если тем самым задержу чье-то передвижение на других этажах, мне плевать: я не хочу опоздать в первый же рабочий день. А ведь встала пораньше!

      К лифту слева кто-то подошел, но я так заклинала, чтобы поскорее приехал мой лифт, что даже не глянула, кто. И, конечно же, по закону бутерброда, лифт пришел не ко мне. Я услышала с левой стороны звук открывающейся кабины и увидела уже исчезающую в нем мужскую ногу. Я пискнула: «Подождите, пожалуйста!» и рванула туда. Я уже вбежала и выдохнула: «Спасибо!», как поняла, что это Серж Амперье.

      От растерянности я замерла, а босс смотрел на меня – снова молча и с насмешкой.

      – Здравствуйте, – наконец выдавила я.

      – Здравствуйте, – вздохнул он. – Вы хотите, чтобы мы оба опоздали?

      Я непонимающе вытаращилась на него. И тогда он подошел ко мне вплотную, одной рукой обнял за талию, а вторую руку… протянул к кнопкам лифта, которые я и сама не нажимала, и от него загородила.

      «Черт,

Скачать книгу