Скачать книгу

не говорил о своем отношении ко мне, но я знала, родней нас во всем мире нет.

      – Я еще посмотрю, что за внучку получил, – заворчал дед, но в его голосе почувствовалось теплота.

      – Я хотела пожаловаться на поведение Кроула, – спустя продолжительное время заговорила, вспомнив о цели своего визита.

      – Да? – дед прохладно отнесся к моим словам.

      – Я застала его, когда он соблазнял мою горничную, и при этом отказывается поступить как честный человек и жениться на ней, – твердо произнесла.

      – Девчонку надо наказать, – скучающим тоном произнес граф.

      – За что? – вознегодовала я.

      – Чтобы за ум взялась и выкинула глупости из головы, – дед резко забрал свою руку от меня.

      – Но ведь это он! Он повел себя недостойно! – от возмущения подскочила на ноги.

      – Пес знает свою работу. Когда он рядом я спокоен за тебя, а как он развлекается, меня не волнует.

      – Но, дедушка! Он со мной разговаривает безо всякого почтения! Позволяет намеки, – воскликнула в ответ.

      – Какие? – подслеповатые глаза уставились на меня.

      – Говорит … говорит, будто я к нему проявляю интерес! Это возмутительно! – выпалила неприятные обвинения, горевшие в душе несправедливостью.

      – Это правда? – седые брови сошлись у переносицы.

      Он ожидал ответа, и почему-то показалось, что и меня не погнушается приказать выпороть, если у него возникнут сомнения.

      – Разумеется, нет! Его физиономия противна, манера разговаривать омерзительна! Единственное желание, которое возникает рядом с ним –сбежать на другой край королевства! – принялась горячо доказывать свою правоту.

      – Замечательно! – радостно возвестил родственник.

      – Что в этом хорошего? – возмутилась я.

      – Только представь, какие чувства будут испытывать рядом с ним охотники за деньгами. Мне одного господина Камраса хватило, – дед устало откинулся на высокую спинку кресла, – Ступай, Тарина, не надоедай пустыми разговорами.

      Еще много аргументов могла высказать, но графу наскучило выслушивать мои доводы. Он явно не собирался прислушиваться к голосу разума. И любые обличающие слова для него останутся пустым звуком. Печальный опыт с моей мамой, сбежавшей с бедным женихом, сказывался на мне. Граф предпочитает приставить ко мне уродливого наемника вместо компаньонки, чтобы избежать брака с не одобренным претендентом. Только я не собираюсь никуда уходить из этого дома.

      Что меня ожидает в замужестве? Даже если дед выберет самого богатого и родовитого жениха, жить с ним придется мне! Здесь я любимая внучка, а в доме супруга стану его собственностью! Не о такой жизни я мечтала.

      В этот раз солнечные блики, сверкающие на натертом паркете не радовали. В который раз дед показал твердость характера, прячущуюся за мягкой манерой. Он меня любит и выполняет свой долг по отношению ко мне, как его понимает.

      – Леди Тарина! – бросилась ко мне в ноги Марна, едва вошла в свои комнаты, – простите! Леди Тарина!

      – Что ты в нем нашла? – снисходительно

Скачать книгу