Скачать книгу

section>

      

image image image

      Note to the Reader

      The primary language in Haiti is Kreyòl, which has roots in

      French and West African languages. Words are pronounced

      phonetically, just as they are spelled. Sélavi means that is life.

image

      N

      ot so long ago and not so far away,

      people with guns could take a family, burn

      a house and disappear, leaving a small

      child alone in the world.

image

      T

      his child went north and south,

      east and west. Here and there he found something

      to eat and a place to sleep, but not a family

      and not a home.

      In the capital city of his country, the streets were

      crowded with overloaded buses, cars with darkened windows,

      and more people with guns. Angry faces shouted, “Move on,”

      and “Go home.” The child was too tired to keep going.

      He sat on the curb with his head in his hands.

image image image

      S

      uddenly, a hand was on his shoulder.

      Was it a man with a gun? No, it was a boy

      his own age, saying, “My name is TiFrè.

      Have some plantains. What is your name?

      Where are you from?”

      The child ate hungrily but didn’t answer.

      “You can name yourself,” TiFrè said.

      “Like my name means Little Brother.

      We could call you Hungry, Sleepy, or Little

      Traveler . . . ”

      “I am all those things,” the child said.

      “And that’s life.” From then on they called

      him Sélavi.

image

      T

      iFrè brought Sélavi to the place

      where he lived, a banyan tree near a market

      square which emptied out in the evening. As the

      sun went down, child after child came home with something

      to share. Jenti, braiding Toussaint’s hair, said, “I have some avocados

      for everyone. They gave them to me for working at the restaurant.”

      Toussaint called out, “Mangoes for one and all. I was at the docks today.”

      Yvette and Espri introduced themselves. “Help yourself to drinking

      water,” Yvette offered. Espri smiled at Sélavi.

      “And this is Mirror,” said TiFrè, pointing to a child taking apart a

      broken radio. He then placed fried plantains wrapped in brown paper

      on a makeshift table. “We each bring back what we get during the day,

      and we all end up with more.”

      That night they had enough to eat, a place to rest, and the comfort of each

      other. As they settled down to sleep, Sélavi told of the men with guns and his

      long run through the countryside. Then the others told their stories too.

image image

      TOUSSAINT: Man, I was nine and our

      house had three brothers, two sisters, four

      cousins, a grandpa, an uncle, two aunties,

      my mame and papa. It seemed like one

      dry bean for all of us, so I said, “This is

      more than one house can hold.” I go back

      sometimes and make sure they are as okay

      as can be.

      JENTI: My

      family left our

      village on an old ferry

      boat. I ran ashore to get

      one last thing and when

      I returned, the boat had

      fallen apart. I lost

      everybody. I was

      eight years old.

image

      ESPRI AND YVETTE: We were sleeping

      when our parents woke us and told us to

      hide so we hid together in an empty oil

      drum. There was a lot of shouting and then

      silence. When we came out, there was no

      one. A family took us in to work for them,

      but they didn’t care for us.

      TIFRÈ: My mother moved us to the city

      where we knew no one. When she couldn’t

      find a house, she made one from things

      she found. She got very sick and died.

      Soon after, my brother died too. I was

      too sad to cry right away.

image

      T

      he next morning,

      and many mornings that

      followed, the children rose

      early to look for work

      washing cars, carrying

      water, cleaning clothes,

      asking people for money or

      food, and searching for

      useful metal or scraps that

      others had thrown away.

image

      But then, one day a man in

      uniform pushed Sélavi roughly.

      “All of you street children

      are dirty thieves,” he said.

      Sélavi was frightened. He ran

      back to the children’s home

      beneath

Скачать книгу