Скачать книгу

думаете, он Вас ведьмой считает, поэтому боится? – не сводя с неё напряженного взгляда, напрямую поинтересовался Стив.

      – Нет, он меня считает агентом инквизиции, и боится поэтому, – усмехнулась в ответ она.

      – Это шутка?

      – Нет. Он на полном серьёзе считает, что я обо всех нелояльных власти докладываю отцу Филиппу, а тот член Совета инквизиции.

      – Вы меня запутали, хозяйка. Ему тогда не Вас, а отца Филиппа нужно бояться, ведь именно он член Совета, и видит его староста явно чаще, чем тот Вас. Вы, насколько я понял, не особо ревностная прихожанка.

      – Отец Филипп всего лишь мужчина, обладающий очень прямолинейным характером, а я женщина, Стив, женщина, к тому же злопамятная и необычайно мстительная… Поэтому ему бояться отца Филиппа глупо, а вот меня опасаться надо.

      – Я не понял… Что Вы можете ему сделать?

      – Старосту утверждает областной Совет инквизиции, в который входит отец Филипп и занимает там значительный пост… Со мной он общается, а я умею преподносить информацию так, что результат бывает всегда такой, какой хочу я… Понятно?

      – Нет.

      – Тогда не забивай себе голову, раз ничего не понял. Просто живи, и не досаждай мне. А то я уже злиться начинаю. Марш на кухню, и чтобы до вечера не видела тебя.

      Кивнув, Стив тут же поспешно удалился.

      С удовольствием отметив про себя, что парень старается научиться её не раздражать, Миранда прошла к себе в комнаты и убрала документы с его распиской. После чего опять вернулась на террасу и села в кресло. Минут через пятнадцать к ней пришёл кот, сначала потерся об ноги, ожидая разрешения, и как только его получил, тут же запрыгнул на колени и свернулся мурчащим клубком.

      Она начала пальцами перебирать его шелковистую шерсть, постепенно погружаясь в транс.

      Вывел её из транса чей-то напряженный взгляд. Она нехотя открыла глаза. В углу террасы стоял Стив.

      – Что тебе? – недовольно осведомилась она, пытаясь сдержать нахлынувшее изнутри раздражение, поскольку не привыкла, чтобы её транс прерывали подобным образом.

      – Вечер, хозяйка. Я ужин приготовил. Может пойдёте поедите?

      – Я не поесть сейчас пойду, а накажу тебя хорошенько! – зло сузив глаза, с напором выдохнула она. Кот на коленях пошевелился, поднял голову и недобро уставился на Стива.

      – То в Вашей власти, – нервно сглотнув, парень тут же опустился перед ней на колени и склонил голову. – Что принести и где бить будете?

      – Тебя Альфред что ли бил? – удивлённая его поведением, спросила она. Раздражение схлынуло, оставляя за собой горькое послевкусие.

      – Бывало, – не поднимая головы, проговорил Стив. – Он был очень строгим хозяином.

      – Скройся с глаз моих. Захочу есть, сама на кухню приду, – проговорила она, вновь прикрывая глаза и пытаясь расслабиться. Кот опустил голову и замурчал, пытаясь помочь ей настроиться на нужную частоту.

      Воздух рядом чуть дрогнул, показывая, что Стив молча удалился.

      Однако расслабиться не удалось, оставшаяся горечь от столь

Скачать книгу