ТОП просматриваемых книг сайта:
Кружевной зонт. Книга восьмая. В плену ослиной шкуры. Оливия Кайрос
Читать онлайн.Название Кружевной зонт. Книга восьмая. В плену ослиной шкуры
Год выпуска 0
isbn 9785005119735
Автор произведения Оливия Кайрос
Жанр Современные любовные романы
Издательство Издательские решения
– Как они божественно смотрятся вместе. Прямо пробивает на слезы.
– Вас тоже? – обернулась к ней Лена с трогательной улыбкой.
– Тая просто удивительный человек. Она без сомнений заслуживает, что бы ее вот так сильно любили.
На глазах Лены как в желобках собрались слезы.
«Видимо они на самом деле лучшие подруги, что большая редкость в наши дни. Так держать.» – возликовала в мыслях Оливия, а в слух сказала;
– Вам повезло, что вы имеете такую подругу.
– Ты можешь готовить мне «ты». – сказала Лена, поднимая фужер повыше.
– За молодых. – сказала Оливия, задрав над головой бокал с яблочным соком.
Вечером Оливия сидела за своим блокнотом и поспешно делала наброски, время от времени поглядывая на часы. У нее на сегодня еще было запланировано занятие по английскому. День выдался непростым, но очень плодотворным. Оливия успела побывать на венчании, узнать много нового об отношениях Таи и Фридхофа, а также познакомиться с Леной, от которой ей все же удалось выудить много интересных фактов из жизни Таи. И теперь Оливии не терпелось начать писать новую главу. Но приходилось себя сдерживать, так как занятие по английскому было уже оплачено и ровно в полночь Райен наберет ее по скайпу. Оливии вспомнила его последнее сообщение, где он предложил стать друзьями. Она горько усмехнулась: «Прямо как ребенок. И почему всегда все нужно начинать так примитивно? Сказал бы как есть, что хотел бы узнать меня получше. Так по крайней мере было бы честнее.» Только она так подумала, как на экране замигал входящий звонок. Райен позвонил на целых ять минут раньше назначенного урока.
– Привет, Оливия. – поприветствовал он.
– Добрый вечер. – ответила она.
– Как прошел твой день? Что ты сегодня делала?
– Много чего. – с удовольствием ответила Оливия.
Как хорошо, когда оплачиваешь занятие и без зазрения совести можешь говорить обо всем что угодно, совершенно не заботясь о том, что собеседник устанет слушать. Так ведь и должно быть. Да к тому же сам Райен настаивал на том, чтобы Оливия как можно больше говорила на английском обо всем что ей приходит в голову. Поэтому она без зазрения совести приступила к своему рассказу. Сначала поведала о том, как прошлое венчание, какие вкусности были на фуршете, какая была погода. Потом перешла к сжатому описанию внешности Таи, а затем приступила к самому главному;
– Сегодня я узнала очень много о детстве и юности Таи. Мне рассказала об этом ее близкая подруга. Я сегодня сама убедилась в том, что все негативные слухи о Тае Воронковой— всего лишь пустые разговоры. Она не может быть такой, как говорят некоторые из нашего окружения.
– А может быть тебе просто очень хочется верить в это? – задумчиво произнес Райен. – Помню ты мне сказала, что ты очень любишь своих персонажей и всегда готова подобрать правильные слова и фразы,