Скачать книгу

Lettres dе Gustave Flaubert а George Sand. Paris, 1884. P. III.

      11

      Платон. Федон 118a.

      12

      чудовище по виду, чудовище в душе (лат.).

      13

      Анекдот, рассказанный Цицероном (Cicero. Tusc. IV 37, 80).

      14

      публичное состязание (гр.).

      15

      необходимо (фр.).

      16

      всереальнейшее существо (лат.).

      17

      здравый смысл (фр.).

      18

      начинается Заратустра (лат.).

      19

      надо убивать страсти (фр.).

      20

      Матф. 5, 29.

      21

      Орден траппистов, основанный в 1140 г. во Франции и реформированный в 1662 г. аббатом де Ранcе.

      22

      Лук. 16,15.

      23

      Корнаро Л. (1475–1566) – венецианский дворянин и писатель. Ницше имеет в виду его книгу «Discorsi della vita sobria» (1558), которую он читал в немецком переводе: Cornaro L. Die Kunst, ein hohes und gesundes Alter zu erreichen. Berlin, o. J.

      24

      Верьте эксперту (лат.).

      25

      Ср. у Канта: «Мы a priori познаем о вещах лишь то, что вложено в них нами самими» (Кант И. Критика чистого разума // Соч.: В 6 т. Т. 3. С. 88).

      26

      ужасная непристойность (лат.).

      27

      Эти отрывки Ницше цитирует по французскому переводу Л. Жакольо: Jacolliot L. Les législateurs rеligieux. Manou – Moïse – Mahomet. Paris, 1876.

      28

      Ср. у Ренана: «Книга Еноха содержит гораздо более свирепые проклятия миру, богатым, могущественным, чем Евангелия» (Renan E. Vie de Jésus. P. 181).

      29

      В подлиннике игра слов: Deutschland – Flachland, которую я попытался передать таким образом.

      30

      прекрасное принадлежит немногим (лат. – Horat. Sat. I9, 44).

      31

      в природных нечистотах (лат.).

      32

      Намек па популярное стихотворение И. В. фон Шеффеля «Dеr Trompeter von Säkkingen. Ein Sang vom Obеrrhein».

      33

      молочное изобилие (лат.). Ср. параллельные места из «Дневников» Гонкуров: «В ее позе есть тяжесть, невозмутимость, нечто от полуспячки жвачного… Г-жа Санд, жвачный сфинкс, корова Апис» (Journal des Goncourts. Т. 2. P. 25).

      34

      Намек на следующий отрывок из «Дневников» Гонкуров: «…я придаю своему голосу сладчайшие нотки, чтобы утверждать, что чтение Гюго доставило мне больше удовольствия, чем Гомер» (ibid., t. 3, p. 80).

      35

      наука, аристократия (фр.). Имеются в виду «Философские диалоги» Ренана, где проводится эта мысль. Ср.: «Разум и наука – продукты человечества; но желать их сделать непосредственным достоянием народа и получать их через народ – утопия» (Ренан Э. Собр. соч.: В 12 т. Киев, 1902. Т. 5. С. 159).

      36

      евангелие смиренных (фр.).

      37

      злословие (фр.).

      38

      распутник… распутство (фр.).

      39

      Очевидно, что и в этой характеристике Ницше использовал «Дневники» Гонкуров. Ср.: «Легкое касание – в этом шарм и убожество болтовни

Скачать книгу