Скачать книгу

ей один и, взяв себе тоже, сел напротив.

      – Ну, ты даёшь! – девушка расхохоталась, беззаботно и так громко, что стекло фужеров зазвенело. – А неплохо целуешься! Чё это на тебя нашло?

      Она залпом выпила напиток, затушила сигарету и взяла следующий бокал.

      – Знаешь, ты мне показалась принцессой в ледяном гробу, – признался Дэн. – Мне хотелось, чтобы ты растаяла. Чтобы начала чувствовать… боль других.

      – Боль? – она взглянула на него совсем по-другому.

      – Да, – твёрдо отозвался парень. – Мне мама, да и Демон Смерти рассказывали, как тебе не нравилось, когда Альберто тебя уносил. Может ты подсознательно мстишь за себя, обращаясь с другими так же бесцеремонно?

      – Я… – Девушка провела рукою по лбу. – Честно, даже никогда не задумывалась об этом… А… Чем я тебя обидела? Папа предложил, а мама сказала, что и ты и твоя мама, оба хотите, чтобы ты уехал.

      – Это ИХ слова. – Даниель вздохнул. – Тела меняются, а души нет. Прости, но твои родители ничуть не изменились, под какими именами не выступали бы.

      – Да вы просто с твоей мамашей -наглые, неблагодарные рожи! – презрительно бросила Энн, откидываясь на спинку кресла. – Вон, дали ей медальон, а она ни себе ни людям!

      – Она MHE его отдала! – тем же тоном парировал Дэн.

      – Да мне уже доложили… – Энн снова закурила. – Ну и хрен. Слушай, дай мне с силами собраться. Mне предстоит «торжественная передача пакета документов» и твои душещипательные беседы сейчас совсем не к месту.

      Даниель молча вышел.

      Ему очень хотелось уйти, но у выхода охранник вежливо и решительно перегородил ему путь.

      – Ещё не время, синьор Гонзалес. – Он улыбаясь, показал в сторону зала и, оглянувшись, Даниель снова увидел Роберта Мэска.

      Тот сделал ему жест подойти.

      Неизвестно, как среагировал и поступил бы Дэн, но рядом с Робертом стояла Розочка Фабро; опустив голову, сжавшись, как испуганная овечка, и парень решительно направился к ним.

      – Что же ты, не будешь Мэри приветствовать? – мурлыкнул Роберт, хитро прищурившись.

      Модно подстриженная, аккуратная бородка и элегантный фрак прекрасно довершали облик прирождённого аристократа, и Британский акцент отлично соответствовал этому имиджу.

      – Извините, просто хотел пройтись, проветриться, – сдержанно отозвался Гонзалес. – Розочка, что не так?

      – Она кое-что должна тебе вернуть, – уточнил Мэск уже холодно.

      Девушка молча достала из сумочки футлярчик и вынула медальон Дэна, который сняла с Принца-Свиньи.

      – Я вымыла его. – Так же не поднимая глаз, она протянула жетон Даниелю.

      – Спасибо, не надо. – Даниель смотрел не на девушку, а прямо в глаза Змея-Искусителя.

      «Надо же!» изумлёно отметил парень. «Я кажется научился видеть сквозь телесную оболочку!»

      – Предпочитаешь супер-оберёг?

      Угроза или уважение прозвучали в голосе Мэска?

      Даниель молча раздвинул края рубашки, показывая нательный

Скачать книгу