Скачать книгу

в туфлях на небольшом каблуке.

      – Для пчелиных работ сегодня хватит и трех человек, – сказала Флорес, просматривая данные. – Мы вчера очень много сделали.

      – Хорошо, – сказал Дон. – Тогда сегодня вместе со мной идут Хардинг и Мауи.

      – Хорошо, – согласился Хардинг, который наливал себе чай.

      – А я пойду намажусь кремом, – сказал Мауи и поторопился в свою спальню.

      И через некоторое время все трое уже шли среди зелени. Мауи не только намазал открытые участки кожи солнечно-защитным кремом, но и немного переоделся. На нем теперь были клетчатые шорты и белая майка, на которой вскоре появились следы от пыльцы. Он вместе с Хардингом и Доном занимался опылением растений, они использовали специальные кисти, с помощью которых распространяли пыльцу среди цветов.

      – Шиповник почти потерял лепестки, – заметил Хардинг. – И местами начали формироваться плоды.

      – Значит, совсем скоро работы прибавиться, – сказал Дон. – Но так же мы все сможем попробовать эти плоды.

      – Сделаем напиток? – спросил Мауи.

      – Да, – подтвердил Дон. – Это один из плюсов работы на этом острове – мы можем есть все эти растения.

      У Дона немного закружилась голова, и он решил ненадолго разместиться на скамье среди зарослей березы. Из-за белой коры пространство в этом месте казалось непривычно светлым, пахло чем-то терпким. Дон посмотрел на листья, среди которых начали набухать почки, и о чем-то задумался. Хардинг и Мауи куда-то отошли, оставив его одного наедине с мыслями, которые сделали его лицо непривычно серьезным.

      В это же время в другой части острова, в стенах лаборатории тоже кипела работа. Отум и Зои работали с корнями орхидеи, Коми и Этна доставали пинцетом семена инжира из куска плода, Мак и Арбель сидели за компьютерами, внося данные в базы. Флорес сидела на кухне в полном одиночестве и изучала снимки дна, совсем скоро предстояло остановить двигатели острова впервые и погрузиться для поисков образцов.

      – Первая остановка через четыре дня и семь часов, – сообщил Огами, который внезапно зашел.

      – И сколько на этот раз будем стоять? – спросила Флорес, продолжая смотреть в экран монитора.

      – Почти три недели, – ответил Огами, открывая холодильник. – Новые данные уже доступны.

      – Вижу, – сказала Флорес, знакомясь с новой информацией.

      За эти четыре дня и семь часов холодильник с образцами полностью опустел, но работы меньше не стало. Были еще и образцы, растущие на территории острова, сотни представителей флоры, которые требовали особой заботы. На полках в лаборатории появились десятки пробирок с семенами, корнями и другими частями растений. Табак Хардинга успел немного подрасти и разместился среди них рядом со стеблем Гибискуса и проросшими семенами острого перца. Там же стояли и другие растения, благодаря которым Этна стала по-другому относиться к Хардингу.

      – Может, тебе стоит заняться чем-то более сложным, – предложила она ему в тот вечер, когда двигатели остановили.

      – Может быть, –

Скачать книгу