Скачать книгу

to force me to turn myself in. If the prison administration gives permission for my removal, it will be a violation of the law. I refused to leave the cell and asked the administration to protect me from illegal actions of the investigation. After I wrote my complaint, I knocked on the door and handed the paper to the hall attendant. Then she put on a tracksuit and sneakers and waited for further action. At this time, there was a knock on our wall from the next cell, where Anya was being held. The cellmate from the upper tier of the bed, opening the window, asked:

      – What was that?»

      «Call Kama.»

      Anya was calling me. I climbed up to the second level and spoke.

      – Don’t go anywhere, they want to get a turnout.

      – I’ve already figured that out. I don’t want to believe what’s happening, an.

      – Nevertheless, it happens.

      – We’ll have to talk tonight.»

      – Well. Try not to leave the cell, – she repeated.

      The other day, women told how in the IVS of this district, a woman committed suicide and hanged herself. When her relatives took her from the morgue, the deceased had signs of beating on her body, and deep wounds from handcuffs on her hands. They must have hung her from the radiator in handcuffs. This method of extracting evidence has become a natural method for applying to accused men. I have repeatedly heard about them from male prisoners. Perhaps that’s why I quickly figured it out and wrote a complaint. I heard the phone ring in the corridor, the attendant picked up the phone, spoke, and went to the camera. Opening the peephole, he asked:

      – Do you really refuse to leave your cell?»

      «Yes, I wrote about it in the complaint,» I said.

      After a while, the door to the cell opened and a female guard came in. She looked around at everyone, made a remark to someone, and then looked at me and said:

      – Let’s go and talk.»

      She was of medium height, medium build, and well-groomed. The women prisoners were afraid of her, she could yell at them, even hit them, but there was a good man behind it all. None of the women went to the colony with violations, she herself brought me and Ana the women’s sentences so that we could write complaints. There were even times when the three of us, Anya, and I, stayed in the box to talk. Anya and I gave her recommendations about a particular woman who could be left to do household chores in prison.

      I couldn’t help but believe her. She was aware of all our Affairs and pitied us. On the way, I told them about the investigation’s actions over the past two days.

      – The chief of operations told me to bring you in.» It’s a good thing he’s on duty today, because he’s the one who refused to let them take you out. You tell him the circumstances.

      We went up to the second floor of the administrative building. The security guard took me to the office and left.

      At the table sat a thick-set man, apparently tall, with white, neatly cropped hair. He smelled of expensive port and good cigarettes. I like that smell, like your smell.

      – Sit down. Do you understand that you do not have the right to refuse to stage? Employees have the right to forcibly remove you from the cell.

      I’m silent, I think, let him speak out, show that he is the owner here. He liked my silence, and we seemed to understand each other.

      – I’m aware of your case. The investigation sometimes oversteps its capabilities, all this should be monitored so that they observe order here. I hope they’ll figure it out in time. How is your husband Alexander?

      I didn’t expect this question, he knows you.

      – He had a stroke after I was arrested. Now here it is.

      I told him about the investigation. At this point we parted, and I promised him that I would certainly contact him if anything happened. I didn’t even ask him how he knew you. If he doesn’t say it, then it’s the right thing to do. I didn’t see him again, because he went on a well-deserved vacation three months later. After all, there are good people in this system.

      Usually on Monday, the prison stages in several directions. Andrey and Valera were aware that they tried to take me to the IVS of the Kaa-Khem district on Saturday. On Monday, they and Anya were ordered to the stage. It was not known whether we were going to the IVS of the city or somewhere else, that is, according to the law, we could only be taken to the IVS of the city. So they did nothing, just waited for further action. For unknown reasons, they were not taken out of the cell. Later, we learned from the prisoners that they wanted to take Andrey to the IVS of the Barum district, Valera to Shagonar, and Anya to the city IVS. They encouraged the prisoners to put physical pressure on Andrey and Valera.

      The application for phasing comes in a few days, perhaps my complaint and the actions of the head of the operational part of the prison stopped the lawlessness of the investigators.

      SVETA

      On Sunday, a General meeting was held in the cell about Sveta’s behavior.

      Sveta was 5 years older than me. Her face shows that in her youth she was a beautiful woman, slightly above average height, moderately well-fed. She has a lot of fans in prison by correspondence, she actively conducted correspondence. Sveta received gifts with sweets, which she gave to her cellmates, and she was provided with paper and a pen.

      I was never interested in who corresponded with whom, what they corresponded about, I was far from it. My occupation is my and other people’s papers, courts. I tried to read a book to relieve my brain. From hand washing clothes, I immediately got calluses, so Sveta helped me with the washing.

      So, cellmates opened her Mulk (as the letter is called) to a young guy. One of the cellmates began to read aloud the contents of the letter in Tuvan. I understood from some words that it was a sexual letter, with a detailed description of svetkina’s Masturbation under the blanket, in the toilet. She also described her desire to give him a Blowjob.

      I see that the cellmates are listening, silent, probably each in their thoughts lusting for their men. This is the nature of the human body. After the end of the letter, Sveta’s condemnation began, and each expressed her own opinion:

      – You’re a grown woman, how can you write that?» This man is reading your letters in full view of the camera. What will they think of our camera?

      – We should forbid her to correspond.

      – You have a son sitting in the colony, the rumors will reach him, shame on you, Sveta!

      «Kama, what do you think?»

      Usually there is a woman in each cell who is responsible for what happens in the cell. Such a person was appointed by the criminal authorities of the prison. No matter who was in this position, my cellmates always listened to my opinion.

      – To be honest, I am ashamed that I participate in reading a private letter from a stranger. It doesn’t matter what she writes, what matters is that she didn’t consent to her letter being read in public. I don’t think this is also welcome in terms of prison. I don’t know what prompted you to open someone else’s letter. Secondly, I think that Sveta’s letters give pleasure to the natural needs of men who have been sitting here for years and who knows how many more will not see women. If one of the men complained to you about it, it means that he is not a man. This is my personal opinion, which I do not impose on you. It’s up to you what decision you make in prison terms. Third, I think Sveta needs to hear what She has to say.

      My mind, my mentality, was different from them, or maybe not. I was just saying out loud what anyone can feel.

      Sveta, who was standing with her head bowed guiltily, cheered up when she heard me. She

Скачать книгу