Скачать книгу

Вся ее высокая, стройная фигура в черном бархатном платье рисуется передо мной и теперь как живая.

      Выпив четыре стакана чаю и истребив невероятное количество каких-то консервов, я отправился восвояси.

      На прощанье я поцеловал мать, и она при этом пристально посмотрела на мое лицо.

      – Ты загоришь, как араб, к концу лета, – сказала она. – Посмотри, какая полоса! – И она провела пальцем по моему лбу.

      Я взял свечу, которую держал Карп, свечу в низеньком дорожном подсвечнике, и подошел к маленькому зеркальцу, которое висело на стене.

      Зеркальце было засижено мухами. Его зеленое стекло тускло отразило мое раскрасневшееся лицо с ярко-белым лбом.

      – Adieu, m-elle! – сказал я, обернувшись к гувернантке, и поклонился ей, сделав ловкий пируэт.

      – Bonne nuit, mon beau polisson!

      И мы отправились. Карп шел впереди и освещал мне дорогу. Нелли бежала за нами.

      V

      Мне отвели помещение наверху, над комнатой матери. Небольшая лесенка вела в какой-то чердак, в котором была крохотная горенка с откосами на потолке.

      Я выглянул в створчатое оконце. Под ним выдавался небольшой выступ крыши или навес над узенькой галерейкой, ведшей к мельничному колесу.

      От этой галерейки крутая лесенка шла прямо на берег в чащу леса.

      На дорожной складной кровати была постлана постель, подле нее – простой белый стол, на который Карп поставил свечку, а затем разоблачил меня.

      – Что, Карп, – спросил я, – не страшно здесь?

      Он посмотрел на меня исподлобья.

      – Чего, сударь, страшно… Бог не выдаст, свинья не съест. Ружье у вас есть, собака с вами. Чего бояться?!

      – Говорят, здесь нехорошо!

      – Мало ли что бабы болтают! Всему веры нельзя давать.

      Он собрал все мои доспехи и, пожелав покойной ночи, отправился.

      Свеча довольно ярко освещала всю комнатку. Мебели в ней не было, кроме небольшой лавки, да в одном углу стоял открытым мой чемодан-баул.

      Я осмотрел ружье и зарядил его крупной дробью на всякий случай (пуль со мной не было), потом осмотрел запоры. В комнатку вела низенькая дверь с высоким порогом. Снаружи ее была массивная задвижка с колечком и пробоем для замка; внутри ничего не было; кроме небольшой скобы, торчал в двери гвоздь, и к нему была привязана веревка. В косяке был вбит другой гвоздь. Очевидно, этот нехитрый аппарат заменял внутренний запор.

      Я достал из баула маленький английский топорик и вбил крепче оба гвоздя; затем тонким охотничьим ремнем скрутил их покрепче и на этом успокоился.

      VI

      Устаток брал свое. Глаза слипались, голова слегка кружилась. Я достал томик Vicomte de Bragelone (тогда это была новость) и, зевая, залег. Нелли давно уже спала, свернувшись клубком на моих носках, которые я бросил на пол, надев туфли.

      Несмотря на устаток, всепоглощающий роман сделал свое дело и прогнал сон, но ненадолго.

      Помню какой-то легкий шум, какую-то возню. Казалось, кто-то чуть слышно подъехал к мельнице.

      Я вскочил, подбежал к окошку, отворил и высунулся в

Скачать книгу