Примечания
1
В данном сборнике имена собственные и географические названия даны в редакции переводчиков. – Примеч. ред.
2
Генрих I (1070–1135) – младший сын Вильгельма Завоевателя. Его сыновья, Уильям и Ричард (по материнской линии – внуки св. Маргариты Шотландской), утонули в 1120 г. Осталась только дочь Матильда, в будущем – мать Генриха II (1133–1189). – Здесь и далее примеч. пер.
3
Уильям Шерман (1820–1891) – генерал северян в гражданской войне США (1861–1865).
4
Дэвид Ллойд-Джордж (1863–1945) – премьер-министр Великобритании в 1916–1922 гг.
5
Уильям Шекспир. Юлий Цезарь. Акт I, сцена 2.
6
«Клуб старых консерваторов» – часто упоминается в романах о лорде Эмсворте. Под этим названием Вудхаус изображает клуб «Карлтон», основанный в 1832 г. герцогом Веллингтоном.
7
Уильям Юарт Гладстон (1809–1898) – английский государственный деятель. С 1868 по 1894 г. был четыре раза премьер-министром.
8
Теодор Рузвельт (1858–1919) – президент США в 1901–1909 гг.
9
Паштет из гусиной печенки (фр.).