Скачать книгу

Опрометчиво для убийцы. По крайней мере, у меня его кулон, надеюсь, это хоть как-то поможет. Явно стоит покопаться с документами в участке, может где-то мелькал этот символ.

      Через некоторое время Финч вернулся к Лестеру.

      – Я поговорил с шефом, придётся заглянуть в участок. У него есть некоторые вопросы по произошедшему. По крайней мере, там тебя перебинтуют.

      – Замечательно, мне как раз нужны некоторые сведения о деле.

      – Сведения? Ты что-то нашёл?

      – Ещё нет, но думаю, я близок к тому, чтобы найти.

      – Тогда поспешим.

      Подъезжая к участку, дождь только усиливался. На улицах вовсе не было людей. Всю дорогу освещали фонари, и свет из окон близ стоящих домов.

      В кабинете капитана Мэдса Риверсона.

      – Лестер! Наконец вы здесь. Присаживайтесь на стул, вас обработала медсестра?

      – Эм, да, да, не беспокойтесь, со мной всё в порядке.

      – Бобби рассказал о случившемся, пожалуй, не самый добродушный приём от нашего города.

      – Ничего страшного. То, что было сегодня сделано, явно стоит сотрясённой головы, улыбаясь, ответил Лестер.

      – Я не стану нагружать вас, всё-таки вам нужно отдохнуть и, наконец, расположиться в своём номере.

      – Да, конечно, но сперва у меня к вам будет просьба. Не могли бы вы передать этот кулон в отдел, чтобы о нём нарыли информацию. Возможно, в старых делах или где-то ещё он фигурировал. Может, не совсем как кулон, а как рисунок…

      – Я вас понял. Мои люди уже занялись этим, ещё после звонка от Бобби. Однако, я думаю, результата стоит ожидать только завтра.

      – И ещё кое-что, я не успел изучить все папки с делом, если вы разрешите, то я возьму их с собой. Быть может, найду что-либо интересное.

      – Хорошо, конечно, берите, только прошу вас, хорошенько отдохните. Всё-таки погоня в первый же день…

      – Не беспокойтесь, всё и впрямь в порядке. Что ж, думаю, мне пора ехать.

      – Да, хорошо, немедленно прикажу принести чемоданы. Мистер Финч вас доставит в отель. Он не сильно назойлив?

      – Нет, мы поладили, он неплохой парень. Хотя немного неаккуратен… С годами он станет прекрасным сыщиком.

      – Да, Бобби способный, но порой его невнимательность приводит к большим ошибкам.

      – Ошибки можно принять, а впоследствии учесть и постараться исправить. Я ещё сам молод, однако уже успел наделать немало глупостей.

      – Простите за вопрос, а сколько вам лет?

      – Тридцать два…

      – Знаете, я порядком удивлён. Для вашего возраста иметь такую репутацию в сыскном деле… Это бесценно. Обычно, частными сыщиками, да и ещё помощниками полиции, становятся либо после многолетней работе в ней, либо ближе к сорока.

      – Это статистика и не более. Быть тем, кем ты хочешь, никогда не рано и не поздно. А вообще, это заслуги моих родителей. Это из-за них я стал тем, кем я являюсь сейчас, и за это я искренне благодарен им.

      Немного промолчав, шеф протянул руку Лестеру и поспешил проститься с ним.

      – Простите мистер Лестер, совсем забыл о важном деле, мне нужно удалиться.

Скачать книгу