Скачать книгу

столетий тому назад…

      Но герои остаются героями во все времена.

      Глава 1. Читатель знакомится с городом Итакой, штат Нью-Йорк, а также с юными его жителями Улиссом и Пенелопой – Ули и Пенни, щенком по имени Феокрит и некоторыми великими уроженцами и жителями Итаки

      Нет толку в том, чтобы, король без дела,

      У очага, затёртого средь скал,

      С женой-старухой, я бы раздавал

      Законы строгие средь этих дикарей,

      Что спят, едят, пасут, не ведая меня.

      По городу Итаке, по центральной пешеходной торговой улице Итака Коммонс (всего-то два квартала), на пересечении улицы Штата и улицы Тиога, в тени огромных столетних платанов неторопливо (постоянно останавливаясь) шествует группа пожилых туристов из разных штатов Америки. Лето, каникулы, жара; школьники, как обычно, подрабатывают, где удастся, а к вечеру бегут поплавать в теплом озере Кайюга. Экскурсию ведет недавняя старшеклассница, ныне студентка-первокурсница Корнелльского университета Пенелопа. Пенни – крепкая спортивная девочка, рыжая, сероглазая; загорелая, но все равно вся в веснушках; длинноногая, на голову выше своих немолодых подопечных. Ее низкий звучный голос разносится далеко без всякого микрофона:

      – Наш город назван в честь древнего греческого острова-государства Итаки. Мы находимся на южном побережье озера Кайюга, первого по длине и второго по площади среди Пальчиковых озёр в центре штата Нью-Йорк. Здесь был ледник, и он таял постепенно, а озёра образовались на краю этого ледника. В Итаке примерно тридцать тысяч жителей, из которых подавляющее большинство – студенты Корнелльского университета, одного из лучших в США, да и в мире тоже, и входящего, между прочим, в Лигу плюща. А еще у нас есть маленький, но очень даже сильный колледж Итака. Ближайший железнодорожный вокзал находится в Сиракузах. К нам ведут шоссе номер 13, 79, 89 и 96. Автобусные линии компаний Грейхаунд и Шортлайн соединяют Итаку с Нью-Йорком и Бостоном. Аэропортов поблизости целых два: международный в городе Сиракузы и местный Томпкинс на окраине Итаки.

      Один из туристов восторженно перебивает Пенелопу:

      – Видел я в городе Нью-Йорке и маленькую Италию, и маленькую Одессу, и даже совсем не маленький Чайнатаун, но чтобы в штате Нью-Йорк еще и маленькая Греция расположилась – не знал! И тут тебе Итака, и тут тебе Сиракузы…

      Пенелопа легко подхватывает:

      – А еще у нас неподалеку есть и город Троя, и чуть подальше, в соседнем штате Висконсин – город Спарта, так что не такая уж наша местная американская Греция маленькая! У нас и немножко Рима есть: город Рим, озеро Сенека и в парке Роберта Тремана – Римская тропа… А самых знаменитых уроженцев и жителей Итаки знает не только Америка, но и весь мир! Например, у нас работал замечательный американский писатель Алекс Хейли, лауреат Пулитцеровской премии.

      В разговор встревает

Скачать книгу