Скачать книгу

употреблять обращение «мистер», если вам так удобнее, – из комнаты напротив показался жилистый крепкий мужчина высокого роста, с приветливым лицом и волнистыми волосами. – Также можете звать меня просто Дюпон. Безо всяких «мистеров» и «мсье» – не переношу чванства. Добрый день… – он сделал паузу, улыбаясь тонкогубым ртом.

      – Стенсен. Рудольф Стенсен.

      – Очень приятно, Стенсен. Проходите в мой кабинет, – Дюпон отступил чуть в сторону, пропуская посетителя вперед, вошел следом и прикрыл за собой дверь. – Присаживайтесь, прошу вас, – указал он на кресло возле стола. – Что будете пить?

      – Холодного чаю или сока, если вас не затруднит.

      – Нисколько, – Дюпон прошел к бару, достал из холодильного отделения две баночки зеленого чая, прихватил два стакана и приблизился к столу.

      Неторопливо разлив чай, он подал один стакан гостю, с другим уселся в свое кресло за широким рабочим столом, закинув ногу на ногу, и выжидающе уставился на Стенсена.

      Тот отпил пару глотков и, собираясь с мыслями, повертел стакан в пальцах.

      – Вам знаком мистер Гройсс? – наконец спросил Стенсен.

      – Преотлично! – бодро отозвался Дюпон, сделав глоток чая. – Я пару раз оказывал ему услуги.

      – Какого вы о нем мнения?

      – Самого что ни на есть отвратительного, – с серьезным видом заявил Дюпон, глядя в глаза собеседнику.

      – Это шутка?

      – Ни в коем разе. Отвратительный безнравственный человек с черной душонкой.

      – Но это же ваш клиент!

      – Что поделаешь, дорогой Стенсен. Если я буду отбирать клиентов по их моральных качествам, то помру с голоду.

      – То есть, вы беретесь за любое дело, которое вам могут предложить?

      – Если оно выполнимо и не вступает в конфликт с законом, то – да. Есть еще категория дел, за которые я не берусь принципиально – законные, но безнравственные. Надеюсь, ваше дело не подпадает под эту категорию?

      – Ни в коем разе!

      – Тогда давайте приступим к обсуждению деталей, – Дюпон допил содержимое стакана, отставил его в сторону и положил руки на подлокотники кресла. – Ваше дело как-то связано с Гройссом?

      – Я полагаю, что да, но до конца в этом не уверен, – Стенсен достал из кармана флэш-стик и передал Дюпону. – Вот, я здесь набросал общую цепь событий.

      – Угу, – Дюпон вставил флэш-стик в консоль, быстро пролистал содержимое и погрузился в тщательное изучение. При этом он постоянно хмурил брови и теребил нижнюю губу, отвлекаясь от этого занятия лишь для того, чтобы сделать пометку в тексте или запись в своей виртуальной записной книжке. Минут через двадцать он выпрямился и обернулся к гостю.

      – Любопытная история, – почесал он левую бровь. – Но я не совсем понимаю, чем могу быть вам полезен.

      – Я бы хотел прояснить все, что связано с моим судном.

      – Хм-м, – Дюпон опять подергал губу. – Предвижу, что расходы будут немалые, но, возможно, я и ошибаюсь. Вы готовы потратить внушительную сумму, скажем, в районе полусотни

Скачать книгу