Скачать книгу

ко мне тянешь! Или что, это не входит в твои обязанности? Ты только по части танцулек горазд?

      Ни один мускул даже не дёрнулся на его лице, но я была уверена, что он всё понял. Ещё вчера я заподозрила, что они не такие уж непонимающие. Вон как разозлились, когда узнали, что у девушек теперь есть имена. Поняли ведь как-то, о чём идёт речь. Значит, все прекрасно понимают, но прикидываются дурачками.

      Он сверлил меня взглядом своих странных глаз, но и я не отводила своего упрямого взгляда от него. Пусть попотеет, если на что-то надеется с моей стороны! А когда придет время расплаты, надеюсь, меня уже здесь не будет.

      Еще некоторое время мы продолжали с ним эту дуэль взглядами, а затем он с каким-то обречённым вздохом обошел стол с другой стороны и начал тянуть его на себя, периодически поглядывая на меня. Так-то лучше! А то возомнили себя тут хозяевами! Может, оно так и есть, но я к ним в гости не напрашивалась.

      Когда стол был вытянут на нужное мне расстояние, я тут же указала ему рукой на чурбан, который стоял неподалеку. И жестом показала, что надо его поставить на стол. Он недовольно скривил губы. Ишь какой! Как танцевать и руки свои ко мне тянуть – так он первый! А как помочь нужно – кривится. Давай-давай, работай, мордатый! И я ещё более требовательно указала на чурбан, а потом на стол. Спорить не стал – одним движением своих сильных рук поднял чурбан, который выглядел весьма тяжёлым, и с нарочитым грохотом водрузил его на стол. Это он напрасно: этому столу даже дюжина таких чурбанов, сброшенная с высоты птичьего полета, не угроза.

      – Ну всё, можешь быть свободен, – сказала я и направилась к столу, от которого он благоразумно отошёл. Правильно сделал, пусть лучше не стоит на моём пути к свободе.

      Под все такими же изумленными взглядами мужчин я забралась сначала на стол, потом на чурбан и, цепляясь за край крыши навеса, с трудом подтянулась на руках и закатилась на крышу. А потом ползком поползла выше, боясь каждую секунду, что провалюсь вниз, прямо на стол под их ножи. Еще нашинкуют меня соломкой. Найдя устойчивое положение, я встала на колени и стала осматривать лес.

      Чуть в стороне от того места, куда я совершала забег к речке, я заметила несколько высоченных деревьев, макушки которых торчали высоко над лесом. Вот она, моя следующая цель! И я, довольно улыбаясь, стала сползать обратно. Навес трещал под моим весом, но я аккуратненько перебирала руками и ногами, не сомневаясь, что благополучно спущусь.

      В целом я не ошиблась и действительно спустилась благополучно, только не тем путем, которым забиралась вперед. А точнее я все же провалилась сквозь крышу и приземлилась прямо на стол, от которого предусмотрительные варвары отошли на несколько шагов. Наверное, ожидали такого развития событий. Какие догадливые! А что же соломки не подстелили?

      Сидя на столе в окружении раздавленного и разбросанного во все стороны так заботливо приготовленного ими завтрака, я потерла ушибленный копчик. Больно вообще-то! Но жалеть себя некогда: мне еще предстоит на дерево

Скачать книгу