Скачать книгу

слабая закрученность рогов и высокая их посадка (они не опускаются до уровня спины) заставляют согласиться с Н. К. Верещагиным, что здесь все же скорее изображен западнокавказский козел Большого Кавказа (рис. 2: 2), судя по форме рогов, – его центральнокавказский вариант (capra caucasica caucasica).

      Итак, весьма вероятно, что в обоих случаях хищники (из коих лев был распространен в Передней Азии) преследуют «местных» копытных, характерных для Северного Предкавказья и Большого Кавказа, что говорит как в пользу «местного» изготовления сосуда, так и в пользу предположения, что здесь изображено овладение или обладание неким «царем» (возможно, переднеазиатского происхождения) областью «Кавказского Междуречья».

      В пользу производства найденных в Большом майкопском кургане ювелирных изделий в одной северокавказской мастерской аргументированно высказался еще М. И. Ростовцев (Rostovtsev 1922: 22–28). Даже то-гда, когда он находит сходство в способе изображения воды на сосуде из Большого майкопского кургана и на египетской булаве додинастического периода (рис. 7: 3), мы видим, что это не прямая аналогия, а лишь отдаленное сходство и что способ передачи воды «уголками» на майкопском сосуде совершенно уникален. По мнению М. И. Ростовцева, на первом сосуде из Большого майкопского кургана представлена и совершенно новая и уникальная «идея карты», сочетающей реки, море (озеро) и горы, «изображенные значительно более натуралистично, чем на египетских горшках», и «первая робкая попытка подчинить ландшафт фигурам». В итоге, исходя из анализа всего комплекса происходящих из кургана ювелирных изделий, но в первую очередь сосуда с горным ландшафтом, М. И. Ростовцев резюмирует, что в рассматриваемом случае речь идет не только о местном производстве, но что «мы доказательно имеем дело с новой ветвью великого художественного движения», синхронного додинастической эпохе Египта и Месопотамии. Весь произведенный нами анализ других шедевров Большого майкопского кургана лишь подтверждает эти выводы.

      Уже отмечалось, что выразительная конкретика первого сосуда трансформировалась на втором в отвлеченную орнаментализированную композицию, выражающую абстрактную идею вселенной (Фармаковский 1914: 69). Трудно отделаться от впечатления, что мастер второго сосуда видел уже готовым первый (или какой-то очень сходный с первым экземпляр). Имеющие понятное и конкретное значение изобразительные мотивы первого сосуда орнаментализируются и схематизируются на втором. Так, двойная линия, испещренная «уголками», обозначающая на первом сосуде реки и направление их течения, на втором превращается в орнаментальный поясок у основания горла над фризом из животных (в какой-то мере этот поясок композиционно соответствует изображению гор на первом сосуде). Если мастер второго сосуда еще не утратил полностью представление о смысле этого мотива (что маловероятно в силу приблизительной одновременности обоих сосудов), то полоска может быть условным изображением либо некоей большой реки, либо водной стихии, окружающей

Скачать книгу