Скачать книгу

align="right">

      …Глаза княжны не сходят с бурных нот,

      Но что гремит рояль, – она давно не слышит, —

      Весь мир в одном: «Он ей в альбомы пишет!»…

Иван Алексеевич Бунин

      Я начала день с завтрака. Как обычно, спустилась в большую столовую, попросила капучино и уже как истинная европейка принялась намазывать булочку джемом. Сидевшие за соседним столиком симпатичные бизнесмены смотрели на меня, улыбались и что-то между собой обсуждали, скорее всего, меня. Я их почти не замечала. Работать не хотелось, хотелось спать. Вчера я вернулась поздно и долго не могла уснуть. «Da me un beso, mujer… Da me un beso…» – я просыпалась каждые полчаса, снова ощущая на губах поцелуй Роберто. «Роберто… Что если он мне больше не позвонит? Вчера он казался влюбленным, но выглядел слишком уверенно, как будто каждый week-end он приглашает свою очередную пассию на экскурсию в Верону. Итальянец! Да нет, у меня нет причин волноваться, конечно позвонит! К тому же он еще не получил ничего, кроме одного, очень страстного, но все же единственного поцелуя. Обязательно позвонит!» Таким образом, в течение целого получаса я колебалась, то пребывая в состоянии уверенности и наслаждения жизнью, то снова возвращаясь к тревожным сомнениям.

      – Как здоровье? – прервал мои размышления прибывший ровно в восемь тридцать пять Лоренцо.

      – Уже гораздо лучше.

      – Да, я заметил, ты вся светишься. Не то, что вчера, совсем другое дело. Послушай, сегодня в одиннадцать я еду на встречу с одним из ключевых клиентов на фабрику OLIP. Ты когда-нибудь слышала в России о марке OLIP?

      – Кажется, да. По-моему это производитель обуви, женской и мужской.

      – Именно! Кстати, очень хорошая обувь! Они заказывают у нас упаковку. Поедешь со мной? Хочешь поприсутствовать на переговорах? Правда, мы будем говорить на итальянском, но я думаю, ты все поймешь. Когда ведутся переговоры о цене, слова всегда одни и те же, иногда гораздо важнее мимика и жесты. Так что есть желание понаблюдать за тем, как торгуются итальянцы?

      – Было бы здорово!

      – Значит, решено.

      По дороге на фабрику OLIP Лоренцо как всегда включил Баттисти. Он то переводил мне песни, то мурлыкал их же себе под нос, а я смотрела в окно на бесподобные североитальянские пейзажи и мечтала о Роберто, и нам обоим было хорошо и весьма комфортно. Я подумала, что я абсолютно счастлива, и что могла бы так ехать целую вечность, и в тот же момент услышала, что пришла sms-ка. Я достала из сумочки телефон:

      «Ciao bella! Как работается? Я уже скучаю! Всю ночь не мог заснуть…»

      – Письмо из дома? – спросил Лоренцо.

      – Да – соврала я.

      – Похоже, хорошая новость. Ты с утра светилась, а сейчас сияешь, как солнышко.

      – Всегда приятно получить весточку с Родины, – снова соврала я.

      – Скучаешь?

      – Нет, пока нет, мне здесь очень нравится.

      – Пообедаем вместе после переговоров? Здесь поблизости есть очень приличная траттория.

      Траттория, как и сказано в путеводителях, была оформлена в простом, но старинном итальянском стиле, и в ней действительно царила приписываемая всем тратториям домашняя обстановка. Но в обстановку не совсем вписывались висевшие на

Скачать книгу