Скачать книгу

момент смакования бутерброда с чем-то очень вкусным, Лорине пришло в голову единственно возможное название – «Куртуазные диалоги»!

      Лорина Дымова:

      Итак, у нас с Лёней вышла книжка. Книжка неожиданная. Книжка, которую писать мы не собирались – она написалась сама. И это было большой радостью. Мой соавтор был остроумен, находчив, а о его мастерстве и говорить нечего. Не представляю, кто бы другой из тех, кого я знала, мог бы ТАК писать.

      Наша стихотворная и не только стихотворная переписка уже давно перекинулась на «скайп», мы обсуждали всё что угодно, публикации друг друга в интернете, цитировали понравившиеся строки других поэтов. Я стала обращать особое внимание на иронические стихи, невольно сравнивая их с теми, что написали мы. Встречались стихи очень симпатичные, с хорошим юмором, но о технике такого уровня, как у моего соавтора, не могло быть и речи. Ни у кого я не встречала таких виртуозных и головокружительных рифм, причём не вымученных, а совершенно естественных, такого тонкого подспудного юмора. Долго не могла я успокоиться, вспоминая Лёнину реплику на моё стихотворение, в котором были строчки:

      Взгляни на милую соседку

      Или на ту, что визави,

      Спой непременно шансонетку

      И каждой объяснись в любви.

      Его ответ меня восхитил:

      Пошто вам сны такие снятся,

      Что я, попав за зимний стол,

      В любви обязан объясняться

      Всем, у кого прекрасный пол?!

      Восхитил настолько, что я ему сказала: «Нет, так, как вы, из тех, кого я знаю, не умеет писать никто!»

      Мой соавтор, конечно, стал возражать, говорить, что многие нам неведомы, и кто-то наверняка пишет не хуже, но убедить меня он не сумел: всё это были слова, а конкретно предъявить мне он ничего не мог.

      Так всё и продолжалось. Но однажды на одном из сайтов под моим стихотворением появился отзыв совершенно неизвестного мне человека, который удивил меня чрезвычайно.

      Он написал мне лестные слова, к чему я, в общем-то, привыкла, но дело было в том, КАК он написал. Это было великолепное, остроумное четверостишье, настолько мастерски выполненное, что я подумала: нет, всё-таки есть ещё люди, которые умеют… Всё-таки Лёня был прав…

      Какой-то Михаил Гунн… Кто он? Откуда взялся? Полезла в интернет. Ни-че-го. Совсем ничего. Странно. Это же явно профессионал высокого класса. На мои стихи:

      А ночью мысли – будто гвозди,

      Попробуй не сойди с ума:

      Вот ты явился к жизни в гости,

      А на земле стоит зима… 

      он откликнулся (и как откликнулся!):

      Рождественские строки-грозди

      С букетом праздничных идей

      В меня смогли Вы, словно гвозди,

      Забить – и никаких гвоздей!

Михаил Гунн

      На следующее утро я первым делом открыла свою страницу и… под девятью (!) моими стихами красовались девять отзывов того же самого Михаила Гунна, и один другого лучше!

      Я растерялась…

      Леонид Ветштейн:

      Позвонила

Скачать книгу