Скачать книгу

верю, нет! В душе ее живой,

            Подобно чистой лилии Сарона,

            Тянущейся к божественным лучам,

            Стремящейся, как голубь, в высь лазури,

            Не погасить небесного огня.

      ИВЛИС

           Иль ты забыл? – Не я ли затемнил

           Ее сознанье верованьем ложным;

           Премудрая не ведает Творца,

           Единого Создателя вселенной,

           И молится Его творенью – солнцу,

           Источнику сиянья и тепла.

           Давно, давно за нею я следил,

           Я был ее сопутник неразлучный,

           Всегда, везде, повсюду, неизменно,

           И путь ее тяжелый оживлял.

           Я вслед за ней то гнался черной тучей,

           То ураганом грозным налетал,

           То, свив песок гигантскими столбами,

           Свистящий смерч вздымал до облаков.

           Но тщетно я страшил царицу Юга;

           Не замечая ужасов пути,

           Под мерный шаг на корабле пустыни

           И медленно, но твердо и упорно,

           Стремился вдаль усталый караван.

           И вот тогда, поглубже заглянув

           В бесстрашную и девственную душу,

           Я стал дразнить желания царицы

           Игрой неверной солнечных лучей;

           Я ткал пред ней цветущие долины,

           Пурпурные от блеска алых роз;

           Свивал ей горы в лозах виноградных,

           Ломавшихся под тяжестью кистей;

           Манил ее прохладой темной рощи,

           Бросающей таинственную тень;

           И зноем дня измученное тело

      Прельщал волнами призрачной реки.

      Но к сладостно-пленительным обманам

      Она была бесстрастно-холодна.

      Над ней иные реяли виденья,

      Нездешние над ней витали сны.

      И медленно, но твердо и упорно

      Стремился вдаль усталый караван.

      И в бешенстве хотел я отступить,

      Но, пролетая с бурею над морем,

      Заметил я обломки корабля

      И увидал на мачте уцелевшей

      Трех человек. Два первые из них

      Ничем мой взор к себе не приковали.

      Но юноша с кудрями золотыми,

      Обрызганный морской жемчужной пеной,

      Измученный, усталый и больной,

      Был так хорош, так женственно прекрасен,

      Что я, заране празднуя победу,

      Велел волнам примчать его сюда.

      ИФРИТ

            Он здесь?

      ИВЛИС

                        Вот он лежит перед тобой.

      ИФРИТ

            Как он хорош! О боже, все погибло!

            Но нет, я спрячу, унесу его,

            Иль обращу в цветок, в растенье, в камень…

            Сюда, ко мне! Подвластные мне духи!

            Слетайтесь все!

      (Слышен шум крыльев.)

      ИВЛИС

                                               Молчи! Не заклинай.

           По власти высшей, данной мне судьбою,

           Я

Скачать книгу