ТОП просматриваемых книг сайта:
Виктор Петрович Астафьев. Первый период творчества (1951–1969). Отсутствует
Читать онлайн.Название Виктор Петрович Астафьев. Первый период творчества (1951–1969)
Год выпуска 2019
isbn 978-5-901926-16-1
Автор произведения Отсутствует
Жанр Справочники
Издательство РАСТР
5. «Бабушкин праздник», рассказ
Впервые опубликован в журнале «Сибирские огни». 1968. № 1. Автор помещает его в сборники «Синие сумерки» (М., 1968), «Бабушкин праздник» (М., 1988), публиковался рассказ в региональных журналах «Енисей». 2002. № 4–5, и «День и ночь». 2006. № 5–6. Входит в состав большинства книг «Последний поклон» (кн. 1). Переведен на венгерский язык.
В Государственном архиве Пермского края личном фонде В. П. Астафьева хранятся рукописи двух редакций рассказа «Бабушкин праздник».
Основа сюжета рассказа – воспоминание Вити о том, как раз в два-три года собиралась вся многочисленная родня гостевать, точнее, праздновать день бабушкиного рождения. Подробное описание нескольких дней подготовки и «гостевания» пронизаны юмором и тонким лиризмом. События неспешно следуют одно за другим, разворачиваясь в эпическое полотно быта и уклада сибирского села.
События, предшествующие праздничному гостеванию, это две семейно-бытовые сюжетные линии родовы Потылициных. Одна из них— «рассказ в рассказе» о судьбе тетки Авдотьи, той самой, что жила от нас наискосок, младшая сестра дедушки. Типичность судьбы деревенской бабы подчеркнута фольклорно-поэтическим сравнением: Жизнь ее растрепана, как льняной сноп на неисправной мялке. «Растрепанность» жизни тетки Авдотьи передана с помощью стремительно-бурных, «боевых» действий по отношению к непутевому мужу Терентию. Эффект надрывного драматизма семейной нескладицы достигается с помощью глагольной градации: топтала, топтала; сорвалась на визг, хлопнула по морде – и повтором именных частей речи: боль, ненависть, нужда, одиночество, звериная тоска. Душевное равновесие наступало после «семейных бурь», свидетельством чего является «жалостная» песня, доносящаяся из прибранного в очередной раз дома тетки Автодотьи. Образы песни и дома – символы устойчивости уклада извилистой жизни героини.
Вторая сюжетная линия «предыстории» праздника зеркально отражает первую. Витя рассказывает о семейной ссоре дедушки и бабушки. Событие это редкое, потому так впечаталось в память. Тональность повествования о драматическом эпизоде жизни – юмористическая. В рассказе о примирении, которым «руководил» Витя, полно ироничных фраз (кругом тонкая политика) и сравнений (дедушка, как Илья-пророк, умчался на телеге).
Интонация Вити-рассказчика раскрывает глубинный смысл взаимоотношений мудрых дедушки и бабушки, утверждает традиционный закон (хозяином я в дому был и хозяином останусь).
Развитие сюжетного действия – три дня, проведенные в доме дедушки и бабушки, многочисленных гостей-род-ственников. С детальной подробностью выписан каждый день, темпоритм повествования замедляется. Описание приезжающих родственников представляет собой своеобразную летопись рода Потылицыных. Точно указана линия родственной связи, имена, место проживания: Кольча-старший