Скачать книгу

метро, Pincetto.

      Я уже писал, что исторический центр Перуджи поднимается на 450 – 490 метров над уровнем моря. Поэтому городские власти в конце XX века задумались об удобном общественном транспорте, который бы надёжно соединял старые и новые районы города и при этом был экологически чистым. В результате, в 1998 – 2002 годах был разработан проект наземного миниметро. Затем за пять лет построили трассу длиной 3027 метров с семью станциями и перепадом высот в 161 метр. По этой линии со средней скоростью 25 км/ч ходят 25 безмоторных вагончиков на шинном ходу. Двигатели находятся под трассой и тянут трос, системы замедления и остановки вагонов смонтированы перед каждой станцией. Вся линия обошлась властям города примерно в сто миллионов евро. В среднем за год миниметро перевозит три с половиной миллиона пассажиров.

      Станция миниметро Pincetto.

      Мы купили билеты в автомате и прошли на посадку. Вагончики ходили примерно через полторы-две минуты. Поскольку мы находились в историческом центре, и была только первая половина дня, все пассажиры приезжали на Pincetto и выходили. А в сторону Pian di Massiano не ехал никто. Так что весь вагончик оказался в нашем полном распоряжении. В нём восемь откидных сидений. Максимальная вместимость – двадцать пять человек. Следующая станция после Pincetto, Cupa, находится под землёй. Через минуту после неё трасса выходит на поверхность. Было полное ощущение, что мы находимся на аттракционе в парке развлечений. Через большие окна вагончика хорошо просматривалась трасса на эстакаде и город вокруг неё. Мы довольно шустро спускались с горы, на которой стоит старая Перуджа.

      Эстакада и вагончик миниметро в Перудже.

      За 12 минут доехали до конечной, Pian di Massiano. Здесь находятся большая автостоянка на три тысячи автомобилей, спортивные сооружения, торговый центр и парк аттракционов. Мы собирались выйти и чуть пройтись по этому району, но, увидев, какая огромная очередь выстроилась на вход, решили не выходить из вагончика. К нашему счастью, дежурных там не было, и никто нас не выгнал. Зато потом, когда на конечной в вагончик вломился народ, нас прижало к переднему стеклу. Среди вошедших было много детей. Очевидно, народ целыми семьями приезжал в Перуджу на Eurochocolate, оставлял машины на парковке, а дальше отправлялся на миниметро.

      Вернулись на Pincetto, потом поднялись на эскалаторах в старый город. Народищу там собралось уже очень много. К пассажирам, приехавшим на миниметро, добавились ещё и организованные группы. А вот с логистикой тут всё оказалось не очень продумано. Эскалаторы привозят людей на небольшую площадку, с которой нужно подняться на Via della Rupe. А дальше путь проходит через арку шириной два метра. Тут могут и задавить кого-либо при неудачном стечении обстоятельств.

      Мы вышли на Piazza Giacomo Matteotti, где стоят Palazzo del Capitano del Popolo XV века, Palazzo della Vecchia Università, построенный чуть позднее, и Palazzo delle Poste (1911-1916). Ранее эта площадь называлась Piazza del Sopramuro и была создана в XIII веке, когда сразу за этрусскими стенами на участке, подверженном оползням, сделали насыпь и подперли её сбоку мощными контрфорсами. В следующем веке для укрепления площади внизу соорудили

Скачать книгу