Скачать книгу

отведаете моей стряпни и узнаете.

      – Неужели все так плохо?

      – Увы, но это правда. Я гожусь разве что для мытья посуды.

      – Моя сестра такая же. – Маклейн добавил сахара в соус. – Даже сэндвич приготовить не в состоянии.

      – Минутку! Сэндвичи я делать могу!

      – То же самое утверждает и она.

      Джен рассмеялась:

      – У вас только одна сестра?

      – У меня еще брат. Коллиер. – Маклейн отмерил базилика и сушеного орегано, которые Джен распознала исключительно по этикеткам на бутылочках. – Он один из пожарных следователей Пресли.

      – Значит, вас трое? Здорово.

      Джен почувствовала легкий укол зависти.

      Маклейн тщательно размешал ингредиенты и положил ложку на подставку у плиты:

      – Теперь должно повариться минут сорок. А у вас есть братья или сестры?

      – Нет, никого, – вздохнула Джен. Она была внебрачным ребенком. Мать отказалась от нее, и вырастила ее тетка.

      – И каково это, быть единственным ребенком?

      – Сносно.

      Тетя Камилла всегда считала племянницу обузой, доставшейся ей после того, как сбежала несовершеннолетняя мать Джен. И надо сказать, тетя была права. С Джен всегда хорошо обращались, она ела досыта и спала в теплой постели, но отношения с тетей, не забывавшей, что она лишь выполняет свой долг, всегда оставались натянутыми.

      У Джен не было настоящей семьи, пока не появился Марк и его родственники. И память о том, чем в итоге все обернулось, подобно тискам, сжимала ей грудь. Они обвинили ее в том, что он отказался лечиться своевременно и в итоге был госпитализирован на постоянной основе. Потерять их оказалось хуже, чем жить без семьи.

      После того, что Джен пережила, потеряв жениха, она никогда уже не смогла бы с кем-либо сблизиться.

      Прогнав мрачные мысли, она перевела беседу на менее личную тему:

      – А у вас тут симпатичное здание. Давно его построили?

      – Лет десять назад. – Уокер повернулся к раковине и стал мыть блендер и другую использованную им посуду. – Оно из числа новых, построенных в период экономического подъема. В третьем, четвертом и пятом отделениях комнаты отдыха и душевые раздельные – мужские и женские. В первом и втором все по-прежнему совместное.

      – Отдельные раздевалки и душевые – это здорово. Пожарное отделение в Талсе, где я работала, самое старое в городе, так что все у нас было общим. Мужчинам и женщинам приходилась запираться в душевых кабинках. Хотя парни об этом чаще всего забывали.

      – Уверен, это было забавно. – Маклейн глянул на Джейн, и ей показалось, что его голос скользнул по поверхности ее кожи, словно нежнейший шелк. – У нас никогда не возникало проблем при совместной работе.

      – Рада это слышать.

      Он ополоснул посуду и загрузил ее в посудомоечную машину.

      – А кто-нибудь здесь подкалывает новичков?

      Фэррис, иногда Шеп.

      Джен представила обоих мужчин, мысленно заострив внимание на том, который также являлся подозреваемым в деле мстителя.

      – Возможно, однажды Фэррис

Скачать книгу