ТОП просматриваемых книг сайта:
Любовь и последняя тайна Апокалипсиса. Библейский взгляд на историю последнего времени перед. Олег Александрович Андреев
Читать онлайн.Название Любовь и последняя тайна Апокалипсиса. Библейский взгляд на историю последнего времени перед
Год выпуска 0
isbn 9785005030276
Автор произведения Олег Александрович Андреев
Жанр Современные любовные романы
Издательство Издательские решения
Павел бросился в Восстановитель, совершенно не представляя, как встретит Василису. Что будет говорить? Насколько совпадёт увиденное на экране с явью?.. Сердце трепетно билось и, казалось, вот-вот выскочит из груди…
Гл 3 Сердце красавицы склонно…
ххххх
Сц 1
хххххххххх
– Скоро, очень скоро мы увидим рай земной.
Скоро, очень скоро мы обнимемся с планетой.
Небесные обители, земля обетованная
Мы радуемся встрече покорителей планет.
Напевал нескладные стихи песни с такой же нескладной мелодией сухопарый человек лет шестидесяти пяти. Это комендант космолёта пытался сочинить гимн переселенцев. Впрочем, его нисколько не заботило: получится это у него или нет. Он не был песенником или композитором. Просто сейчас вот таким образом он развлекал себя в аскетической обстановке своего складского хозяйства… В его облике было что-то гоголевское: близко посаженные глаза, вытянутый нос. Словно он был далёким потомком знаменитого русского писателя.
Каждому герою этого повествования пришлось хлебнуть свою долю лиха. Но вот события, которые случились с этим оригиналом, сам бы он, как говорят в таких случаях, не пожелал бы и врагу. Ему довелось испить, если можно так выразиться, горькую чашу с избытком, хлебнуть лиха сполна.
А ведь в своей прежней земной жизни он как бы парил над проблемами и обстоятельствами. По крайней мере, так считал сам комендант. А раз считал, значит, так оно и было. И только к шестидесяти годам он сдал свои победоносные позиции. Сдал не по своей воле… В это космическое путешествие он и отправился для того, чтобы вновь взлететь. Взлететь над прошлым, взлететь над обстоятельствами. Взять из прошлого лучшее и похоронить всё неудачное и тёмное.
Он пересел к большому зеркалу, которое висело у него на складе. Пригладив рукой седеющую шевелюру, комендант стал корчить перед зеркалом разные гримасы, надувать щеки, делать зверское лицо, улыбаться и опять напевать нечто собственное:
– Фигаро не здесь, Фигаро в дозоре;
Фигаро ушел в разнос на карнавал.
Фигаро