Скачать книгу

высоким, и его покрывал крупный орнамент. Ученики стояли и разглядывали убранство замка: продолговатые цветные витражи, повествующие о героических подвигах, манили к себе, огромные сферические люстры из кусочков огненного янтаря свисали большими каплями. В стенах было выдолблено множество углублений, где теплился огонь. У самого входа стояли высокие деревянные фигуры рыцарей, а под ногами холодел черный мрамор. Лиза, как и все ребята, пошла разглядывать цветной витраж: маленькие стеклышки отбрасывали разноцветные блики ей на лицо. Витраж начал мерцать всё сильнее, вокруг снова заклубился густой серый туман, и Лиза рассмотрела в цветных стеклышках новое видение.

      Человек в шляпе стоит перед дверью к ней спиной. Ему отворяет черный алхимик и забирает у человека в шляпе колье из черненого серебра с ярко-красными рубинами. Лиза возвращается из тумана. Она осознает, что это украшение было на шее Черной Вдовы – спутать она не могла, поскольку увидела такую роскошь впервые и внимательно к ней присмотрелась. Быстрым взглядом она нашла среди толпы Фенуса и отвела его в сторону. Рассказав о новом видении другу, она заметила, что Кавин, стоящий рядом, слышал каждое слово. Лиза не могла понять, удивлен мальчик, или это его слегка поднятые брови создают такое впечатление.

      – У тебя такие ясные в-видения… – восхитился Кавин.

      – Кавин, дружище, ты не мог бы никому не говорить о том, что слышал? – вежливо попросил Фенус.

      – Я н-нем, как м-могила! – ответил Кавин с совершенно серьезным видом и покрестил левую ладонь. – Но кто этот ч-человек в шляпе?

      Фенус посмотрел на Лизу проницательным взглядом, означающим, что Кавину можно доверять. Фенус считал такую клятву самым сильным доказательством преданности.

      – Мы не знаем, но думаю, это невероятно опасный человек, – с тревогой ответила Лиза.

      – Мужчин в шляпе в Морфиусе полно. Ты уверена, что это то колье, которое мы видели на Вдове? – спросил Фенус.

      Лиза кивнула. После каждого видения у нее какое-то время кружилась голова.

      – Вот и еще одна тайна. Где это колье сейчас? Возможно, Вдова отдала украшение добровольно. И мы не знаем, прошлое ты видела или будущее…

      Ребята увидели, как группа учеников поднимается вверх по широкой лестнице, устланной бордовым ковром. Абеба вновь собирал всех в круг:

      – Я знаю, что этим чарующим интерьером можно наслаждаться вечно, но нам пора двигаться дальше. В Паноптикуме очень много залов, и вы, вероятно, посетите их с другими наставниками. Но сейчас нас интересует зал королей этажом выше.

      Дети, толкаясь, поднялись наверх и прошли за наставником в нужный зал. Мельком ребята видели, что в каждом зале выставлены разные коллекции – монеты и мечи, чучела существ и древние сосуды. Наставник собрал всех в зале с высокими статуями королей и завел монотонную лекцию, рассказывая о каждом из правителей.

      – Ребята, а сейчас здесь тоже есть король? – спросила Лиза Фенуса и Кавина.

      – Н-нет,

Скачать книгу