ТОП просматриваемых книг сайта:
Немецкая грамматика с человеческим лицом / Deutsche Grammatik mit menschlichem Antlitz. Илья Франк
Читать онлайн.Название Немецкая грамматика с человеческим лицом / Deutsche Grammatik mit menschlichem Antlitz
Год выпуска 2019
isbn 978-5-7873-1460-1
Автор произведения Илья Франк
Жанр Учебная литература
Серия Школа иностранных языков Ильи Франка
Издательство Издательский дом ВКН
Какого рода будет составное слово, какой артикль оно получит? Род определяется по последнему слову – по «паровозику»:
✓ das Benzin + der Preis = der Benzinpreis (цена на бензин),
✓ das Bier + die Flasche = die Bierflasche (пивная бутылка).
В некоторых составных словах используется специальная связка – (e)s или (реже) – (e)n:
✓ der Liebling + die Speise = die Lieblingsspeise (любимый + еда = любимая еда),
✓ die Wirtschaft + die Krise = die Wirtschaftskrise (экономический кризис),
✓ der Bauer + das Haus = das Bauernhaus (крестьянский дом, дом крестьянина),
✓ das Ohr + die Schmerzen = die Ohrenschmerzen (ушные боли, боли в ушах).
В одном слове совсем не обязательно должны встретиться два существительных, возможны и другие сочетания:
✓ rasieren (брить) + der Apparat = der Rasierapparat (бритва),
✓ hoch (высокий) + das Haus = das Hochhaus (высотный дом),
✓ außen (внешний) + die Politik = die Außenpolitik (внешняя политика),
✓ vor (перед) + der Name (фамилия) = der Vorname (имя).
Интересной особенностью немецкого языка является присоединение к одному определяемому слову сразу двух определяющих его слов-вариантов:
✓ West- und Osteuropa – Западная и Восточная Европа,
✓ an- und abstellen – включать и выключать.
Множественное число
Как образовать множественное число (Plural)?
✓ der Fisch (рыба) → die Fische (рыбы)
✓ die Blume (цветок) → die Blumen (цветы)
✓ das Kind (ребенок) → die Kinder (дети)
Во множественном числе мы уже видим лишь один определенный артикль: die.
Итак, die – не только определенный артикль женского рода, но и определенный артикль множественного числа. Die Kinder – те самые, вполне определенные дети. А как сказать просто дети, какие-то дети? Слово ein(e) (неопределенный артикль) здесь не подходит, так как оно само по себе значит один: ein Kind – один (какой-то) ребенок. Поэтому какие-то дети будет просто Kinder – без артикля. Неопределенного артикля множественного числа не существует, неопределенность выражается отсутствием артикля:
✓ Im Hof spielen Kinder. – Во дворе играют дети.
✓ Ich kenne die Kinder. – Я знаю этих детей.
Если вам захочется, например, сказать фразу «У меня есть машина», опустив при этом артикль, то получится следующее:
✓ Ich habe Wagen. – У меня есть машины.
А вот как правильно:
✓ Ich habe einen Wagen. – У меня есть машина.
(der Wagen → die Wagen, само существительное здесь не меняется)
Во множественном числе один артикль для всех трех родов. Но при этом род не растворяется полностью, он виден в окончаниях множественного числа. Посмотрите еще раз на примеры. Слова мужского рода получают во множественном числе окончание – е, женского – окончание – (е)n (die Frau – die Frauen) или, для слов, оканчивающихся на – in, окончание – nen (die Ärztin (женщина-врач) – die Ärztinnen), слова среднего рода – окончание – er. Но, как сказано в «Фаусте»:
Grau, teurer Freund, ist alle Theorie,
Und grün des Lebens goldner Baum.
(Суха, мой друг, теория везде,
А древо жизни пышно зеленеет!)
(Дословно: