Скачать книгу

сын, Верлиоки беги как огня,

      Бойся хватких когтей и зубов!

      Бойся птицы Юб-Юб и послушай меня:

      Неукротно свиреп Драколов.

      Вынул меч он бурлатный тогда из ножон,

      Но дождаться врага всё не мог

      И, в глубейшую думу свою погружён,

      Под ветвями Тум-Тума прилёг.

      И пока предавался он думам своим,

      Верлиока вдруг из лесу – шасть!

      Из смотрил его – жар, из дышил его – дым,

      И, пыхтя, раздыряется пасть.

      Раз и два! Раз и два!.. Окровилась трава…

      Он пронзил Верлиоку мечом.

      Тот лежит неживой… а с его головой,

      Окоропясь, полетел он скачом!

      – Сын, ты зло погубил, Верлиоку убил!

      Обними меня – подвиг свершён.

      Мой Блестянчик, хвала!.. Урла-лап! Курла-ла!.. —

      Зауракал на радости он.

      Было супно… Кругтелся, винтясь по земле,

      Склипких козей царапистый рой.

      Тихо мисиков стайка грустела во мгле,

      Зеленавки хрющали порой.

      – Ничего себе стишки, – закончив чтение, проговорила Алиса. – Почему-то только трудно что-либо понять… – Она не хотела сознаться даже себе самой, что не поняла ни словечка. – Голова наполнена мыслями, но разобраться, что к чему, я не могу. Во всяком случае, кто-то кого-то вроде бы убил.

      Тут она вспомнила, что намеревалась осмотреть весь дом, а потому следует поторопиться, а то можно и не успеть. Для начала она решила заглянуть в сад.

      Алиса быстро покинула комнату и побежала вниз по лестнице… собственно, не побежала: это было такое новое изобретение – чтобы очутиться сразу внизу, достаточно положить руку на перила, и легко слетаешь вниз, не касаясь ногами ступенек. Таким же образом она пролетела через прихожую и вылетела бы прямёхонько в дверь, если бы не ухватилась за косяк. У неё немножко закружилась голова от столь стремительного полёта, и она даже обрадовалась, что может опять двигаться как обычно.

      Глава вторая

      Сад живых цветов

      С вершины холма сад наверняка можно рассмотреть гораздо лучше, – подумала Алиса. – А вот и тропинка, которая ведёт прямо наверх…»

      После того как ей пришлось сделать несколько крутых поворотов, Алиса засомневалась, что доберётся до вершины, а тропинка и вовсе превратилась в серпантин.

      – Прямо штопор, а не тропинка! Так я, пожалуй, попаду опять в дом… Попробуем с другой стороны…

      И Алиса повернула. Но сколько бы она ни поднималась или опускалась, поворачивая то вправо, то влево, всё равно возвращалась к дому. Один раз, когда она завернула за очередной угол быстрее обыкновенного, она наткнулась на дом, ещё не успев остановиться, и чуть было не уткнулась лбом в стену.

      – Ничего у тебя не получится! – рассердилась Алиса, глядя на дом, как будто тот спорит с ней. – Я вовсе не собираюсь входить – это будет конец всем моим приключениям!

      Решительно повернувшись

Скачать книгу