Скачать книгу

I then bring poverty on my parents, who were ever good to me, to bestow wealth on that evil brood? Never should those knavish rogues have learnt from me what I have gladly revealed to thee who are full of goodness and beauty!”

      This speech went to my heart; and if it were not truth then is there no truth in all the world! But when again I had interpreted his words, and Tetzel still would but shrug his shoulders, this vexed me so greatly that it was as much as I could do to refrain myself, and hold my peace.

      I had seen from the first, in Uncle Christian’s eyes, that he was of the same mind with me; yet could I not guess what purpose he had in his head, although to judge by her face it was something passing strange, when he muttered some behest to Ann with his poor fettered tongue. Then, when she told me what my godfather required of me, I was not in any haste to obey, for, indeed, maidenly bashfulness and pity hindered me. Yet, whereas the brave old man nodded to spur me on, with his heavy head, still covered with a cold wet cloth, I called up all my daring, and before the lad was aware I dealt him a slap on the cheek.

      It was not a hard blow, but the lad seemed as much amazed as though the earth had opened at his feet. His dark face turned ashen-grey and his great eyes looked at me in tearful enquiry, but so grievously that I already rued my unseemly deed.

      Soon, however, I had cause to be glad; the youth’s demeanor won his cause. Uncle Christian had only desired to prove him. He knew men well, and he knew that youths of various birth take a blow in the face in various ways; now, the Emir’s son had demeaned him as one of his rank, and had stood the ordeal! So my aunt Jacoba told him, for she had at once seen through Uncle Christian’s purpose, and presently Jost Tetzel himself, though ill-pleased and sullen, confessed his error. Then, when they had promised the youth that he should be spared all further ill-usage, he opened the lining of his garment and showed us a gem which his mother had privily hung about his neck, and which was a lump or tablet of precious sky-blue turkis-stone, as large as a great plum, whereon was some charm inscribed in strange, outlandish signs which the Jewish Rabbi Hillel, when he saw it, declared to be Arabic letters.

      The bear-leader had called the lad Beppo; but his real name was a long one and hard to utter, out of which my forest uncle picked up two syllables for a name he could speak with ease, calling him Akusch.

      With Cousin Maud’s assent the black youth was attached to my service as Squire, inasmuch as it was I who at first had “dubbed him knight;” and when I gave him to understand this he could not contain himself for joy, and from that hour he ever proved my most ready servant, ever alert and thankful; and the little benevolence it was in my power to shew the poor lad bore fruit more than a thousand fold in after times, to me and mine.

      After noon that same day Ann confessed to me that she had it in her mind to quit the lodge that very evening, journeying home with Master Ulsenius; and when she withstood all my entreaties she told Cousin Maud likewise that she had indeed already left her own kin too long without her succor.

      Aunt Jacoba was in her chimney corner, and how she took this sudden purpose on Ann’s part, may be imagined.

      It was so gloomy a day that there was scarce a change when dusk fell. Grey wreaths of cloud hung over the tree-tops, and fine rain dripped with a soft, steady patter, as though it would never cease; nor was there another sound, inasmuch as neither horn, nor watchman’s cry, nor bell might break the silence, for the sake of the wounded men; nay, even the hounds, meseemed, understood that the daily course of life was out of gear.

      Ann had gone to pack her little baggage with Susan’s help, but she had bid me remain with the child. It was going on finely; it would play with the doll my Aunt had given it in happy pastime, and now I did the little one’s bidding and was right glad to be her play fellow for a while. Time slipped on as I sat there making merry with little Katie, doing the dolly’s leather breeches and jerkin off and on, blowing on the child’s little shoulder when it smarted or giving her a sweetmeat to comfort her, and still Ann came not, albeit she had promised to join me so soon as her baggage was ready.

      Hereupon a sudden fear seized me, and as soon as the housekeeper came up I went to seek Ann in our chamber. There stood all her chattel, so neat as only she could make them; and I learnt from Susan that Ann had gone down, some time since, into Aunt Jacoba’s chamber.

      I was minded to seek her there, and went by the ante-chamber where the sick lady’s writing-table and books stood, and which led to the sitting chamber. I trod lightly by reason that the knight’s chamber was beneath; thus no one heard me; but I could see beyond the dark ante-chamber into the further one, where wax lights were burning in a double candlestick, and lo! Ann was on her knees by the sick lady’s couch, like to the linden-tree which the storm had overthrown yesternight; and she hid her face in my aunt’s lap and sobbed so violently that her slender body shook as though in a fever. And Aunt Jacoba had laid her two hands on Ann’s head, as it were in blessing. And I saw first one large tear, and then many more, run down the face of this very woman who had cast out her own fair son. Often had I marked on her little finger a certain ring in which a little white thing was set; yet was this no splinter of the bone of a Saint, but the first tooth her banished son had shed. And, when she deemed that no man saw her, she would press her hand to her lips and kiss the little tooth with fervent love. And now, whereas love had waked up again in her heart, that son had his part and share in it; for albeit none dared make mention of him in her presence she ever loved him as the apple of her eye.

      I was no listener, yet could I not shut mine ears; I heard how the frail old lady exhorted the love-sick maid, and bid her trust in God, and in Herdegen’s faithfulness. Also I heard her speak well indeed of my brother’s spirit and will as noble and upright; and she promised Ann to uphold her to the best of her power.

      She bid her favorite farewell with a fond kiss, and many comforting words; and as she did so I minded me of a wondrously fair maiden, the daughter of Pernhart the coppersmith, known to young and old in the town as fair Gertrude, who, each time I had beheld her of late, meseemed had grown even sadder and paler, and whom I now knew that I should never see more, inasmuch as that only yestereve Uncle Christian had told us, with tears in his eyes, that this sweet maid had died of pining, and had been buried only a day or two since with much pomp. Now my aunt had heard these tidings, and she had shaken her head in silence and folded her hands, as it were in prayer, fixing her eyes on the ground.

      Cousin Gotz and Herdegen—fair Gertrude and my Ann; what made them so unlike that my aunt should bring herself to mete their bonds of love with so various a measure?

      I quitted the room when Ann came forth, and outside the door I clasped her in my arms; and in the last hour we spent together at the forest lodge she bid me greet her heart’s beloved from her, and gave me for him the last October rose-bud, which my uncle had plucked for her at parting. Yet she held to her demands.

      She left us after supper, escorted by Master Ulsemus. She had come hither one sunny morn with the song of the larks, and now she departed in darkness and gloom.

      CHAPTER X

      “By Saint Bacchus—if there be such a saint in the calendar, there is stuff in the lad, my boy!” cried burly Uncle Christian Pfinzing, and he thumped the table with his fists so that all the vessels rang. His tongue was still somewhat heavy, but he had mended much in the three weeks since Ann had departed, and it was hard enough by this time to get him away from the wine-jug.

      It was in the refectory of the forest lodge that he had thus delivered himself to my Uncle Conrad and Jost Tetzel, Ursula’s father; and it was of my brother Herdegen that he spoke.

      Herdegen was healed of his bruises and his light limbs had never been more nimble than now; still he bore his left arm in a sling, for there it was, said he, that the horse’s hoof had hit him. Whither the horse had fled none had ever heard; nor did any man enquire, inasmuch as it was only Eppelein’s nag, and my granduncle had given him a better one.

      My silly brain, from the first, had been puzzled to think wherefor my brother should have taken that nag to ride to see his guardian, who thought more than other men of a good horse. And in truth I was not far from guessing rightly, so I will forthwith set down whither indeed my dear brother’s horse had vanished, and by what chance and hap he had fallen

Скачать книгу