Скачать книгу

 Уверен, что побрякушка того стоит?

      Девушка хмуро взглянула на своего напарника. Проникать в чужой дом было для неё не впервой, но в этот раз её не покидало неприятное предчувствие, а она привыкла всегда доверять таким знакам. Профессия обязывала, иначе бы она давно висела в петле на Главной площади, раскачиваясь в такт порывам ветра.

      – Равен врать не будет, – убеждённо отозвался парень, коротко стриженный брюнет лет двадцати. В отличие от девушки, он совсем не терзался сомнениями, скорее чувствовал прилив азарта. Новый город – новые возможности. Они уже проникли в особняк, теперь дело за малым – брать всё, что под руку подвернётся. – Даже если Нексус не обладает магической силой, то в особняке всё равно будет чем разжиться. Говорят, местный герцог плескается в ванне из чистого золота!

      – Ты её тогда тащить будешь, – усмехнулась девушка. – Брэм, ты уверен, что мы правильно идём? Бьюсь об заклад, эту трещину в стене я вижу уже четвёртый раз.

      Напарник лишь одарил её снисходительным взглядом, остановившись у очередной двери с решётчатыми створками. Чьи-то голоса оживлённо спорили на повышенных тонах. Брэм уверенно толкнул створки, проходя вперёд.

      – Кретин, нам нельзя попадаться на глаза! – осадила его девушка, хотя уже и несколько запоздало.

      – Только через этот зал мы можем попасть на первый этаж, – пояснил напарник, проходя вперёд. – Тут должно быть от силы два охранника, вырезать их раз плюнуть.

      Девушка недовольно скривилась. Работать с Брэмом сплошное наказание, если бы не та сумма, что им посулили, сроду бы её ноги здесь не было.

      – Мы воры, а не убийцы. Помнишь правило?..

      – Не марай клинок, да! У нас нет времени на лирические отступления. Вопрос в другом, почему тут никого нет?

      Они осторожно двинулись вперёд, оглядывая просторный зал. Башмаки с шипами, вилки еретиков, железные крюки, дыбы… Судя по всему, камера пыток. С потолка звонко упали несколько капель, пламя факелов тревожно заметалось, едва дверь снова захлопнулась. Повеяло затхлостью и тухлятиной. Девушка остановилась у костра. Синие языки надёжно ограждали странное сооружение из вертелов, с насаженными на них четырьмя головами.

      – Фу, Брэм, ты только глянь на это!

      – Что за дерзость! – вдруг оживилась одна из голов, судя по всему, когда-то принадлежавшая пожилой даме. – Стоит лишиться тела и при тебе уже не стесняются в выражениях!

      – А ты чего, книксена ждала? – ехидно фыркнула соседняя голова мужчины с неправильными чертами лица.

      Двое воров застыли на месте. Девушка обрела дар речи первой, усилием воли подавив приступ тошноты:

      – Вы что, серьёзно… живые?

      Первая голова с высокой причёской оскорблённо поджала губы:

      – Милочка, вы задаёте на редкость неприличные вопросы!

      – Кто-нибудь скажет, что это вообще такое?

      Брэм оказался более впечатлителен, побледнев под стать говорящим головам.

      – Шли бы вы отсюда, – посоветовала третья голова, старика лет семидесяти.

      Брюзжащая дамочка с высокой причёской снова заворчала:

      – Они всё равно обречены, как только герцог о них узнает…

      – Да заткнись ты! – шикнул старик.

      – Ты, крыса крестьянская, рот-то мне не затыкай! Я была у герцога в фаворитках три года!

      – А в итоге висишь теперь с нами, – мрачно усмехнулась четвёртая голова молодого парня.

      Воровка, до этого равнодушно наблюдавшая за перепалкой, сделала шаг вперёд, с интересом исследователя склонившись над вертелами:

      – Я слышала про чёрную магию, но не думала, что это в самом деле возможно…

      – Повиси с нами, не в такое поверишь, – протянула голова рядом с дамочкой.

      – Герцог давно практикует чёрную магию, каждую неделю из деревушки по соседству ему должны предоставлять одну жертву, – охотно пустилась в объяснения голова молодого парня, видно, истосковавшегося по собеседникам. – Он изобрёл аппарат, который выкачивает кровь из своих жертв, они живут только благодаря ей.

      – Вампиры… – сузила глаза девушка.

      – Да, герцог очень гордился этим устройством, – поддакнула дама с высокой причёской. – Он называл её Machine à sang2, очень хитроумное изобретение, кстати. Надо лишь поместить человека внутрь капсулы и потянуть рычаг. Герцог сам мне всё показал…

      – А потом отрубил тебе башку, – напомнил старикан.

      – Я бы попросила!

      – Ладно, очень занимательно, но нам пора уже идти, – напомнила воровка, развернувшись к двери в самом дальнем углу.

      Напарник жестом призвал её подождать, с огоньком глазах обратившись к говорливым головам:

      – Может, вы в курсе, где герцог хранит Нексус?

      Голова молодого парня язвительно хмыкнула:

      – Магический кристалл? Всё это выдумки!

      – Сам ты выдумка, кретин недорощенный! – заспорила

Скачать книгу


<p>2</p>

Кровавая машина (фр.)