Скачать книгу

о моей умершей бабушке? Как тактично.

      – Я не одобряю, когда ученики высказываются без разрешения, – возмущается миссис Хоксли.

      Как так получилось, что в итоге виноватой осталась я? Элис смеется.

      – Элис, вас это тоже касается, – говорит учительница. – Надеюсь, прошлое ваших семей останется вне класса.

      – Конечно, – соглашается Элис.

      Прошлое семей? Неужели вся проблема в моей фамилии?

      Весь оставшийся урок Элис и Мэри обмениваются записками и бросают на меня косые взгляды. Ничего хорошего это не предвещает. Миссис Хоксли повторяет правила и раздает нам расписание. Мой листок принесли прямо из кабинета директора. Два первых урока будут по углубленному курсу: история и химия.

      Стоит только прозвенеть звонку, как я подхватываю куртку, черную сумку через плечо и вылетаю в коридор. Там брожу, пытаясь определить, как пронумерованы кабинеты. Я прохожу мимо стеклянной витрины с наградами, на которой красуется надпись: ВПЕРЕД, КОЛДУНЫ! Конечно же, даже школьный талисман здесь ведьма.

      Засмотревшись на витрину, я в кого-то врезаюсь. Сверху вниз смотрит зеленоглазый парень с темными волнистыми волосами и высокими скулами. Он замечает мое смущение. Парень так привлекателен, что я, потеряв дар речи, застываю с открытым ртом. Где здесь ближайшая парта, под которой можно спрятаться, пока не наделала еще больше глупостей? Я хочу извиниться, но не успеваю. Парень уходит.

      – Сэм? – Джексон стоит в нескольких футах от меня. – Ты заблудилась?

      Именно, и хотела бы нажать на ресет, перезапустив весь этот день.

      – Просто ищу класс углубленной истории.

      – Он здесь. – Джексон указывает на дверь слева от себя. – Ты последний год средней школы или первый старшей?

      – Я последний. Зато ты первый.

      – Ха, это так очевидно?

      – У тебя словно суперчлен…

      О черт! Я чуть не сказала, что у него суперчленство в команде нахалов. Ладони вспотели. Да, еще хуже, я сказала, что у него «суперчлен». Господи, дай мне умереть. Это конец. Джексон разражается смехом.

      – Вау, спасибо. Не думал, что ты заметила.

      – Нет же. Я не то хотела сказать. Я имела в виду, что ты словно суперчлен команды нахалов.

      Замечательно, теперь я вывалила все, что не хотела. Единственное спасение в этой ситуации – кабинет истории. Я кидаюсь туда, но Джексон, не отставая, идет следом. Я сажусь на последнюю парту, мечтая провалиться сквозь землю. Джексон, все еще ухмыляясь, занимает место по соседству.

      – Пожалуй, лучший комплимент, что мне когда-либо делали.

      Я сижу, уставившись в парту. Было бы смешно, если б не так ужасно. К счастью, Джексон воспринимает мою оплошность спокойно.

      – Жаль, не могу сказать, что это единственная моя глупость за сегодня.

      – Первый день в салемской школе не удался?

      Я киваю.

      – Замечал в моей параллели группу девчонок во всем черном – таких богатеньких готов?

      – Наследниц?

      – Кого? – Я рискую взглянуть на Джексона.

      – Таких, как они?

      Он кивает

Скачать книгу