Скачать книгу

к Ардову, мадам Дефонтель вдруг произнесла, интимно понизив голос:

      – Думаю, я знаю, кто совершил преступление.

      Ардов едва не поперхнулся.

      – И кто же?

      Пузыри продолжали вылетать изо рта шляпницы и лопались у самого ее носа, что здорово отвлекало сыщика – ему все время хотелось разогнать их рукой.

      – Воров подослала мадам Сиклер.

      Мадам Дефонтель сделала паузу, чтобы оценить реакцию Ардова. Тот остался невозмутим.

      – И у вас есть доказательства?

      – Да сколько угодно! Она именует себя «французской искусницей», но то позорище, которое выставлено у нее в салоне, ничего, кроме горького смеха, у приличного человека вызвать не может. Третьего дня она говорила мадам Сегино, что я деру втридорога.

      – Простите, но что это доказывает?

      – Как что? Если вы еще не поняли, мой салон для приличных людей! Не всякий может выложить двадцать пять рублей за самую простую вещицу.

      – При чем здесь мадам Сиклер?

      – Так… Я вижу, вы не горите желанием задержать преступника.

      В этот момент звякнул дверной колокольчик и в салон вплыл похожий на камбалу господин в белом жилете с золотыми цветочками.

      – Виктор Иудович! – всплеснула руками хозяйка и двинулась навстречу.

      Ардов облегченно вздохнул, извлек из колбочки пилюльку и бросил себе в рот: вкус тины слегка рассосался.

      – Виктор Иудович, голубчик! – принялась ворковать шляпница. – Все готово! Велите доставить по адресу?

      – Мое почтение, мадам Дефонтель! – произнес господин, шумно отдуваясь. – Спасибо, сам заберу.

      Получив шляпную коробку, мужчина хотел было откланяться, но хозяйка салона не делала пауз в монологе.

      – Вы представляете, украли мой приз. Помните? Те булавки? Лежали вот здесь! Я привезла их с Недели парижской моды. Можете себе вообразить? Сегодня открываю шкатулку – а там пусто! Ничего нет!.. Кто бы мог подумать! Ведь приличные же люди…

      Ардов заметил за ширмой скромно одетую девушку. Он подошел. Это оказалась помощница мадам Дефонтель, Василиса.

      – Можете описать утренних посетителей?

      Василиса пожала плечами, продолжая разбирать заготовки шляп.

      – Господин Чептокральский заходили.

      – Он кто?

      – Газетчик.

      – Репортер?

      Василиса кивнула.

      – Они изволят делать описание парижских мод и расспрашивали мадам о новых фасонах.

      – Долго был?

      – Часа три, целый самовар выдул.

      Девушка кивнула на самовар.

      – Так, хорошо… – Ардов сделал какие-то пометки в книжечке, которую извлек из жилетного кармана. – В это время кто-то еще заходил?

      – Касьян Демьяныч Костоглот, основательный мужчина. Для него была эгретка с перьями.

      Ардов продолжил делать пометки.

      – Еще кто?

      – Мальчик от княгини Чердановой.

      – Посыльный?

      – Угу…

Скачать книгу