Скачать книгу

cast a gloom on the children; only to August she did speak a little sometimes, because he was so thoughtful and so tender of her always, and knew as well as she did that there were troubles about money,—though, these troubles were vague to them both, and the debtors were patient and kindly, being neighbors all in the old twisting streets between the guard-house and the river.

      Supper was a huge bowl of soup, with big slices of brown bread swimming in it and some onions bobbing up and down: the bowl was soon emptied by ten wooden spoons, and then the three eldest boys slipped off to bed, being tired with their rough bodily labor in the snow all day, and Dorothea drew her spinning-wheel by the stove and set it whirring, and the little ones got August down upon the old worn wolf-skin and clamored to him for a picture or a story. For August was the artist of the family.

      He had a piece of planed deal that his father had given him, and some sticks of charcoal, and he would draw a hundred things he had seen in the day, sweeping each out with his elbow when the children had seen enough of it and sketching another in its stead,—faces and dogs’ heads, and men in sledges, and old women in their furs, and pine-trees, and cocks and hens, and all sorts of animals, and now and then—very reverently—a Madonna and Child. It was all very rough, for there was no one to teach him anything. But it was all life-like, and kept the whole troop of children shrieking with laughter, or watching breathless, with wide open, wondering, awed eyes.

      They were all so happy: what did they care for the snow outside? Their little bodies were warm, and their hearts merry; even Dorothea, troubled about the bread for the morrow, laughed as she spun; and August, with all his soul in his work, and little rosy Ermengilda’s cheek on his shoulder, glowing after his frozen afternoon, cried out loud, smiling, as he looked up at the stove that was shedding its heat down on them all,—

      “Oh, dear Hirschvogel! you are almost as great and good as the sun! No; you are greater and better, I think, because he goes away nobody knows where all these long, dark, cold hours, and does not care how people die for want of him; but you—you are always ready: just a little bit of wood to feed you, and you will make a summer for us all the winter through!”

      The grand old stove seemed to smile through all its iridescent surface at the praises of the child. No doubt the stove, though it had known three centuries and more, had known but very little gratitude.

      It was one of those magnificent stoves in enamelled faïence which so excited the jealousy of the other potters of Nürnberg that in a body they demanded of the magistracy that Augustin Hirschvogel should be forbidden to make any more of them,—the magistracy, happily, proving of a broader mind, and having no sympathy with the wish of the artisans to cripple their greater fellow.

      It was of great height and breadth, with all the majolica lustre which Hirschvogel learned to give to his enamels when he was making love to the young Venetian girl whom he afterwards married. There was the statue of a king at each corner, modelled with as much force and splendor as his friend Albrecht Dürer could have given unto them on copperplate or canvas. The body of the stove itself was divided into panels, which had the Ages of Man painted on them in polychrome; the borders of the panels had roses and holly and laurel and other foliage, and German mottoes in black letter of odd Old-World moralizing, such as the old Teutons, and the Dutch after them, love to have on their chimney-places and their drinking-cups, their dishes and flagons. The whole was burnished with gilding in many parts, and was radiant everywhere with that brilliant coloring of which the Hirschvogel family, painters on glass and great in chemistry as they were, were all masters.

      The stove was a very grand thing, as I say: possibly Hirschvogel had made it for some mighty lord of the Tyrol at that time when he was an imperial guest at Innspruck and fashioned so many things for the Schloss Amras and beautiful Philippine Welser, the burgher’s daughter, who gained an archduke’s heart by her beauty and the right to wear his honors by her wit. Nothing was known of the stove at this latter day in Hall. The grandfather Strehla, who had been a master-mason, had dug it up out of some ruins where he was building, and, finding it without a flaw, had taken it home, and only thought it worth finding because it was such a good one to burn. That was now sixty years past, and ever since then the stove had stood in the big desolate empty room, warming three generations of the Strehla family, and having seen nothing prettier perhaps in all its many years than the children tumbled now in a cluster like gathered flowers at its feet. For the Strehla children, born to nothing else, were all born with beauty: white or brown, they were equally lovely to look upon, and when they went into the church to mass, with their curling locks and their clasped hands, they stood under the grim statues like cherubs flown down off some fresco.

      III

      “TELL us a story, August,” they cried, in chorus, when they had seen charcoal pictures till they were tired; and August did as he did every night pretty nearly,—looked up at the stove and told them what he imagined of the many adventures and joys and sorrows of the human being who figured on the panels from his cradle to his grave.

      To the children the stove was a household god. In summer they laid a mat of fresh moss all round it, and dressed it up with green boughs and the numberless beautiful wild flowers of the Tyrol country. In winter all their joys centred in it, and scampering home from school over the ice and snow they were happy, knowing that they would soon be cracking nuts or roasting chestnuts in the broad ardent glow of its noble tower, which rose eight feet high above them with all its spires and pinnacles and crowns.

      Once a travelling peddler had told them that the letters on it meant Augustin Hirschvogel, and that Hirschvogel had been a great German potter and painter, like his father before him, in the art-sanctified city of Nürnberg, and had made many such stoves, that were all miracles of beauty and of workmanship, putting all his heart and his soul and his faith into his labors, as the men of those earlier ages did, and thinking but little of gold or praise.

      An old trader, too, who sold curiosities not far from the church had told August a little more about the brave family of Hirschvogel, whose houses can be seen in Nürnberg to this day; of old Veit, the first of them, who painted the Gothic windows of St. Sebald with the marriage of the Margravine; of his sons and of his grandsons, potters, painters, engravers all, and chief of them great Augustin, the Luca della Robbia of the North. And August’s imagination, always quick, had made a living personage out of these few records, and saw Hirschvogel as though he were in the flesh walking up and down the Maximilian-Strass in his visit to Innspruck, and maturing beautiful things in his brain as he stood on the bridge and gazed on the emerald-green flood of the Inn.

      So the stove had got to be called Hirschvogel in the family, as if it were a living creature, and little August was very proud because he had been named after that famous old dead German who had had the genius to make so glorious a thing. All the children loved the stove, but with August the love of it was a passion; and in his secret heart he used to say to himself, “When I am a man, I will make just such things too, and then I will set Hirschvogel in a beautiful room in a house that I will build myself in Innspruck just outside the gates, where the chestnuts are, by the river: that is what I will do when I am a man.”

      For August, a salt-baker’s son and a little cow-keeper when he was anything, was a dreamer of dreams, and when he was upon the high Alps with his cattle, with the stillness and the sky around him, was quite certain that he would live for greater things than driving the herds up when the spring-tide came among the blue sea of gentians, or toiling down in the town with wood and with timber as his father and grandfather did every day of their lives. He was a strong and healthy little fellow, fed on the free mountain-air, and he was very happy, and loved his family devotedly, and was as active as a squirrel and as playful as a hare; but he kept his thoughts to himself, and some of them went a very long way for a little boy who was only one among many, and to whom nobody had ever paid any attention except to teach him his letters and tell him to fear God. August in winter was only a little, hungry school-boy, trotting to be catechised by the priest, or to bring the loaves from the bake-house, or to carry his father’s boots to the cobbler; and in summer he was only one of hundreds of cow-boys, who drove the poor, half-blind, blinking, stumbling cattle, ringing their throat-bells, out into the sweet intoxication of the sudden sunlight, and lived up with them in the heights among the Alpine roses, with only the clouds and the snow-summits near. But he was always thinking, thinking, thinking, for

Скачать книгу