ТОП просматриваемых книг сайта:
Valerie. Фредерик Марриет
Читать онлайн.Название Valerie
Год выпуска 0
isbn
Автор произведения Фредерик Марриет
Жанр Зарубежная классика
Издательство Public Domain
“Or the bed of the river,” replied I; “I care not if it were that, for I should not rise up to misery. I have made a vow, and I repeat, that I never will enter my father’s house again.”
“My dear Valerie,” said the colonel’s wife, in a soothing tone.
“Leave her to me, sister,” said the other, who was busy arranging my hair now that my wounds had stopped bleeding, “I will talk to her. The colonel will be home directly, and you must receive him.”
Madame Allarde, for that was the colonel’s wife’s name, left the room. As soon as she was gone, Madame d’Albret, her sister, said to me, “Valerie, I fear that what you have said you will adhere to, and you will throw yourself into the river.”
“Yes, if I am taken back again,” replied I. “I hope God will forgive me, but I feel I shall, for my mind is overthrown, and I am not sane at times.”
“My poor child, you may go back again to your father’s house, because my sister and her husband, in their position, cannot prevent it, but believe me, you shall not remain there. As long as I have a home to offer, you shall never want one; but you must listen to me. I wish to serve you and to punish your unnatural mother, and I will do so, but Valerie, you must well weigh circumstances before you decide; I say that I can offer you a home, but recollect life is uncertain, and if it pleases God to summon me, you will have a home no longer. What will you do then?—for you will never be able to return to your father’s house.”
“You are very kind, madam,” replied I, “but my resolution is formed, and I will work for my daily bread in any way that I can, rather than return. Put me but in the way of doing that, and I will for ever bless you.”
“You shall never work for your bread while I live, Valerie, but if I die, you will have to do something for your own support, and recollect how friendless you will be, and so young.”
“Can I be more friendless than I am at home, madame?” said I, shaking my head, mournfully.
“Your father deserves punishment for his want of moral courage as well as your mother,” replied Madame d’Albret. “You had better go to bed now, and to-morrow give me your decision.”
“To-morrow will make no change, madame,” answered I, “but I fear that there is no chance of my escape. To-morrow my father will arrive for me as usual, and—but I have said it. You may preserve my life, madame, but how I know not,” and I threw myself down on the bed in despair.
Chapter Four
About an hour afterwards Madame d’Albret, who had left me on the bed while she went down to her sister, came up again, and spoke to me, but from weakness occasioned by the loss of blood and from excitement, I talked for many minutes in the most incoherent manner, and Madame d’Albret was seriously alarmed. In the meantime the colonel had come home, and his wife explained what had happened. She led him up to my room just at the time that I was raving. He took the candle, and looked at my swelled features, and said, “I should not have recognised the poor girl. Mort de ma vie! but this is infamous, and Monsieur de Chatenoeuf is a contemptible coward. I will see him to-morrow morning.”
The colonel and his wife then left the room. By this time I had recovered from my paroxysm. Madame d’Albret came to me, and putting her face close to mine, said, “Valerie.”
“Yes, madame,” replied I.
“Are you more composed now? Do you think that you could listen to me?”
“Yes, madame, and thankfully,” replied I.
“Well, then, my plan is this. I am sure that the colonel will take you home to-morrow. Let him do so; in the morning I will tell you how to behave. To-morrow night you shall escape, and I will be with a fiacre at the corner of the street ready to receive you. I will take you to my house, and no one, not even my sister, shall know that you are with me. They will believe that you have thrown yourself into the Seine, and as the regiment is ordered to Lyons, and will leave in ten days or a fortnight, there will be no chance, if you are concealed till their departure, of their knowing that you are alive.”
“Thank you, thank you, madame, you know not how happy you have made me,” replied I, pressing my hand to my heart, which throbbed painfully with joy. “God bless you, Madame d’Albret. Oh, how I shall pray for you, kind Madame d’Albret!”
Madame d’Albret shed tears over me after I had done speaking, and then wishing me good-night, told me that she would see me in the morning, and let me know what was going on, and then give me further directions for my conduct. She then left me, and I tried to go to sleep, but I was in too much pain. Once I did slumber, and dreamt that my mother was beating me again. I screamed with the pain that the blows gave me and awoke. I slept no more that night. At daylight I rose, and, as may be supposed, the first thing that I did was to look into the glass. I was terrified; my face was swelled so that my features were hardly distinguishable; one eye was closed up, and the blood had oozed out through the handkerchief which had been tied round my head by the surgeon. I was, indeed, an object. The servant brought me up some coffee, which I drank, and then remained till the colonel’s wife came up to me.
It was the first and only time that I ever beheld that good woman angry. She called from the top of the stairs for her husband to come up; he did so, looked at me, said nothing, but went down again. About half-an-hour afterwards Madame d’Albret and the surgeon came up together. The latter was interrogated by her as to the effects of the injuries I had received, and after examination, he replied, that although it would take some days for the inflammation and marks of the blows to go away, yet he did not consider that eventually I should be in any way disfigured. This gave me great pleasure, as I suspect it would have done any other pretty girl in my situation. Madame d’Albret waited till the surgeon was gone, and then gave me some further instructions, which I obeyed to the letter. She also brought me a black veil in case I had not one of my own. She then left me, saying, that the colonel had sent for my father, and that she wished to be present at the interview.
My father came, and the colonel, after stating the treatment which I had received, loaded him with reproaches; told him his conduct was that of a coward to allow his wife to be guilty of such cruelty towards his child. Then he sent Madame d’Albret to bring me down; when I entered, my father started back with surprise; he had answered the colonel haughtily, but when he beheld the condition I was in, he said, “Colonel, you are right; I deserve all you have said and even more, but now do me the favour to accompany me home. Come, Valerie, my poor child, your father begs your pardon.”
As my father took my hand to lead me away, Madame d’Albret said to the colonel, “My dear Allarde, do you not incur a heavy responsibility in allowing that girl to go back again? You know what she said yesterday.”
“Yes, ma chère, I have been told by your sister, but it was said in a state of excitement, and I have no doubt that kindness will remove all such ideas. Monsieur de Chatenoeuf, I am at your orders.”
I never said a word during all this interview. Madame d’Albret tied the black veil round my head and let it fall to conceal my features, and I was led home by my father accompanied by the colonel. We went into the room where my mother was sitting. My father lifted the veil from my face.
“Madame,” said my father, in a severe tone, “do you see the condition to which your barbarity has reduced this poor girl? I have brought Monsieur Allarde here to tell you before him, that your conduct has been infamous, and that mine has been unpardonable in not having protected her from your cruelty; but I now tell you, that you have bent the bow till it has broken, and your power in this house is ended for ever.”
My mother was so much astonished at this severe rebuke before witnesses, that she remained with her mouth open and her eyes staring. At last she gave a sort of chuckling laugh.
“Madame, I am in earnest,” continued my father, “and you shall find that in future I command here. To your room, madame, immediately!”
The last word was pronounced in a voice of thunder. My mother rose, and as she retired, burst into a passionate