Скачать книгу

taught and propagated to-day, is fast making of the world and of the human race a great machine?”

      “That depends,” said Don Cayetano. “Every thing has its pro and its contra.”

      “Take some more salad, Senor Penitentiary,” said Dona Perfecta; “it is just as you like it—with a good deal of mustard.”

      Pepe Rey was not fond of engaging in useless discussions; he was not a pedant, nor did he desire to make a display of his learning, and still less did he wish to do so in the presence of women, and in a private re-union; but the importunate and aggressive verbosity of the canon required, in his opinion, a corrective. To flatter his vanity by agreeing with his views would, he thought, be a bad way to give it to him, and he determined therefore to express only such opinions as should be most directly opposed to those of the sarcastic Penitentiary and most offensive to him.

      “So you wish to amuse yourself at my expense,” he said to himself. “Wait, and you will see what a fine dance I will lead you.”

      Then he said aloud:

      “All that the Senor Penitentiary has said ironically is the truth. But it is not our fault if science overturns day after day the vain idols of the past: its superstitions, its sophisms, its innumerable fables—beautiful, some of them, ridiculous others—for in the vineyard of the Lord grow both good fruit and bad. The world of illusions, which is, as we might say, a second world, is tumbling about us in ruins. Mysticism in religion, routine in science, mannerism in art, are falling, as the Pagan gods fell, amid jests. Farewell, foolish dreams! the human race is awakening and its eyes behold the light. Its vain sentimentalism, its mysticism, its fevers, its hallucination, its delirium are passing away, and he who was before sick is now well and takes an ineffable delight in the just appreciation of things. Imagination, the terrible madwoman, who was the mistress of the house, has become the servant. Look around you, Senor Penitentiary, and you will see the admirable aggregation of truths which has taken the place of fable. The sky is not a vault; the stars are not little lamps; the moon is not a sportive huntress, but an opaque mass of stone; the sun is not a gayly adorned and vagabond charioteer but a fixed fire; Scylla and Charybdis are not nymphs but sunken rocks; the sirens are seals; and in the order of personages, Mercury is Manzanedo; Mars is a clean-shaven old man, the Count von Moltke; Nestor may be a gentleman in an overcoat, who is called M. Thiers; Orpheus is Verdi; Vulcan is Krupp; Apollo is any poet. Do you wish more? Well, then, Jupiter, a god who, if he were living now, would deserve to be put in jail, does not launch the thunderbolt, but the thunderbolt falls when electricity wills it. There is no Parnassus; there is no Olympus; there is no Stygian lake; nor are there any other Elysian Fields than those of Paris. There is no other descent to hell than the descents of Geology, and this traveller, every time he returns from it, declares that there are no damned souls in the centre of the earth. There are no other ascents to heaven than those of Astronomy, and she, on her return, declares that she has not seen the six or seven circles of which Dante and the mystical dreamers of the Middle Ages speak. She finds only stars and distances, lines, vast spaces, and nothing more. There are now no false computations of the age of the earth, for paleontology and prehistoric research have counted the teeth of this skull in which we live and discovered the true age. Fable, whether it be called paganism or Christian idealism, exists no longer, and imagination plays only a secondary part. All the miracles possible are such as I work, whenever I desire to do so, in my laboratory, with my Bunsen pile, a conducting wire, and a magnetized needle. There are now no other multiplications of loaves and fishes than those which Industry makes, with her moulds and her machines, and those of the printing press, which imitates Nature, taking from a single type millions of copies. In short, my dear canon, orders have been given to put on the retired list all the absurdities, lies, illusions, dreams, sentimentalities, and prejudices which darken the understanding of man. Let us rejoice at the fact.”

      When Pepe finished speaking, a furtive smile played upon the canon’s lips and his eyes were extraordinarily animated. Don Cayetano busied himself in giving various forms—now rhomboidal, now prismatic—to a little ball of bread. But Dona Perfecta was pale and kept her eyes fixed on the canon with observant insistence. Rosarito looked with amazement at her cousin. The latter, bending toward her, whispered under his breath:

      “Don’t mind me, little cousin; I am talking all this nonsense only to enrage the canon.”

      CHAPTER VII

      THE DISAGREEMENT INCREASES

      “Perhaps you think,” said Dona Perfecta, with a tinge of conceit in her tones, “that Senor Don Inocencio is going to remain silent and not give you an answer to each and every one of those points.”

      “Oh, no!” exclaimed the canon, arching his eyebrows. “I will not attempt to measure my poor abilities with a champion so valiant and at the same time so well armed. Senor Don Jose knows every thing; that is to say, he has at his command the whole arsenal of the exact sciences. Of course I know that the doctrines he upholds are false; but I have neither the talent nor the eloquence to combat them. I would employ theological arguments, drawn from revelation, from faith, from the Divine Word; but alas! Senor Don Jose, who is an eminent savant, would laugh at theology, at faith, at revelation, at the holy prophets, at the gospel. A poor ignorant priest, an unhappy man who knows neither mathematics, nor German philosophy with its ego and its non ego, a poor dominie, who knows only the science of God and something of the Latin poets, cannot enter into combat with so valiant a champion.”

      Pepe Rey burst into a frank laugh.

      “I see that Senor Don Inocencio,” he said, “has taken seriously all the nonsense I have been talking. Come, Senor Canon, regard the whole matter as a jest, and let it end there. I am quite sure that my opinions do not in reality differ greatly from yours. You are a pious and learned man; it is I who am ignorant. If I have allowed myself to speak in jest, pardon me, all of you—that is my way.”

      “Thanks!” responded the presbyter, visibly annoyed. “Is that the way you want to get out of it now? I am well aware, we are all well aware, that the views you have sustained are your own. It could not be otherwise. You are the man of the age. It cannot be denied that you have a wonderful, a truly wonderful intellect. While you were talking, at the same time that I inwardly deplored errors so great, I could not but admire, I will confess it frankly, the loftiness of expression, the prodigious fluency, the surprising method of your reasoning, the force of your arguments. What a head, Senora Dona Perfecta, what a head your young nephew has! When I was in Madrid and they took me to the Atheneum, I confess that I was amazed to see the wonderful talent which God has bestowed on the atheists and the Protestants.”

      “Senor Don Inocencio,” said Dona Perfecta, looking alternately at her nephew and her friend, “I think that in judging this boy you are more than benevolent. Don’t get angry, Pepe, or mind what I say, for I am neither a savante, nor a philosopher, nor a theologian; but it seems to me that Senor Don Inocencio has just given a proof of his great modesty and Christian charity in not crushing you as he could have done if he had wished.”

      “Oh, senora!” said the ecclesiastic.

      “That is the way with him,” continued Dona Perfecta, “always pretending to know nothing. And he knows more than the seven doctors put together. Ah, Senor Don Inocencio, how well the name you have suits you! But don’t affect an unseasonable humility now. Why, my nephew has no pretensions. All he knows is what he has been taught. If he has been taught error, what more can he desire than that you should enlighten him and take him out of the limbo of his false doctrines?”

      “Just so; I desire nothing more than that the Senor Penitentiary should take me out,”—murmured Pepe, comprehending that without intending it, he had got himself into a labyrinth.

      “I am a poor priest, whose only learning is some knowledge of the ancients,” responded Don Inocencio. “I recognize the immense value, from a worldly point of view, of Senor Don Jose’s scientific knowledge, and before so brilliant an oracle I prostrate myself and am silent.”

      So saying, the canon folded his hands across his breast and bent his head. Pepe Rey was somewhat disturbed because of the turn which his mind had chosen to give to an idle discussion jestingly followed up, and in which he had engaged only

Скачать книгу