Скачать книгу

"The sultan's command must be obeyed." Whereupon they clothed me with the rich brocade robe, and carried me ashore, where they set me on horseback, while the sultan waited for me at his palace with a great number of courtiers.

      The procession commenced; the harbor, the streets, the public places, windows, terraces, palaces, and houses were filled with an infinite number of people of all ranks, who flocked from every part of the city to see me; for the rumor was spread in a moment that the sultan had chosen an ape to be his grand vizier; and after having served for a spectacle to the people, who could not forbear to express their surprise by redoubling their shouts and cries, I arrived at the sultan's palace.

      I found the prince on his throne in the midst of the grandees; I made my obeisance three times very low, and at last kneeled and kissed the ground before him, and afterward took my seat in the posture of an ape. The whole assembly viewed me with admiration, and could not comprehend how it was possible that an ape should so well understand how to pay the sultan his due respect; and he himself was more astonished than any. In short, the usual ceremony of the audience would have been complete, could I have added speech to my behavior.

      The sultan dismissed his courtiers, and none remained by him but the chief of the attendants of the palace, a little young slave, and myself. He went from his chamber of audience into his own apartment, where he ordered dinner to be brought. As he sat at table, he made me a sign to approach and eat with them. To show my obedience, I kissed the ground, arose, and placed myself at the table, and ate.

      Before the table was cleared, I espied a standish, which I made a sign to have brought me; having got it, I wrote upon a large peach some verses expressive of my acknowledgment to the sultan; who, having read them, after I had presented the peach to him, was still more astonished. When the things were removed, they brought him a particular liquor, of which he caused them to give me a glass. I drank, and wrote upon the glass some new verses, which explained the state of happiness I was now in, after many sufferings. The sultan read these likewise, and said, "A man that was capable of composing such poetry would rank among the greatest of men."

      The sultan caused to be brought to him a chessboard,20 and asked me by a sign if I understood that game, and would play with him. I kissed the ground; and laying my hand upon my head, signified that I was ready to receive that honor. He won the first game; but I won the second and third; and perceiving he was somewhat displeased at my success, I made a stanza to pacify him, in which I told him that two potent armies had been fighting furiously all day, but that they concluded a peace toward the evening, and passed the remaining part of the night very amicably together upon the field of battle.

      So many circumstances appearing to the sultan beyond what had ever either been seen or known of apes, he determined not to be the only witness of these prodigies himself, but having a daughter, called the Lady of Beauty, sent for her, that she should share his pleasure.

      The princess, who had her face unveiled, no sooner came into the room than she put on her veil, and said to the sultan, "Sir, I am surprised that you have sent for me to appear before a man. That seeming ape is a young prince, son of a powerful sultan, and has been metamorphosed into an ape by enchantment. When I was just out of the nursery, an old lady who waited on me was a most expert magician, and taught me seventy rules of magic. By this science I know all enchanted persons at first sight: I know who they are, and by whom they have been enchanted; therefore do not be surprised if I should forthwith restore this prince, in spite of the enchantments, to his own form."

      "Do so, then," interrupted the sultan, "for you cannot give me greater pleasure, as I wish to have him for my grand vizier, and bestow you upon him for a wife."

      "I am ready, sire," answered the princess, "to obey you in all things you please to command."

      The princess, the Lady of Beauty, went into her apartment, and brought thence a knife, which had some Hebrew words engraved on the blade: she made the sultan, the little slave, and myself, descend into a private court of the palace, and there left us under a gallery that went round it. She placed herself in the middle of the court, where she made a great circle, and within it she wrote several words in ancient Arabian characters.

      When she had finished and prepared the circle, she placed herself in the center of it, where she began incantations, and repeated verses of the Koran. The air grew insensibly dark, as if it had been night; we found ourselves struck with consternation, and our fear increased when we saw the genie appear suddenly in the shape of a lion21 of gigantic size.

      "Thou shalt pay dearly," said the lion, "for the trouble thou hast given me in coming here." In saying this, he opened his horrible jaws, and advanced to devour her; but she, being on her guard, jumped back, and had just time to pluck out a hair; and pronouncing two or three words, she changed it into a sharp scythe, with which she immediately cut the lion in two pieces, through the middle.

      The two parts of the lion directly disappeared, and the head changed into a large scorpion. The princess then took the form of a serpent, and fought the scorpion, which, finding itself defeated, changed into an eagle, and flew away. But the serpent then became another eagle, black, and very large, and went in pursuit of it. We now lost sight of them for some time.

      Shortly after they had disappeared, the earth opened before us, and a black and white cat appeared, the hairs of which stood quite on end, and which made a most horrible mewing. A black wolf directly followed after her, and gave her no time to rest. The cat, being thus hard pressed, changed into a worm, and hid itself in a pomegranate which lay by accident on the ground; but the pomegranate swelled immediately, and became as big as a gourd, which, lifting itself up to the roof of the gallery, rolled there for some time backward and forward; it then fell down again into the court, and broke into several pieces.

      The wolf had in the meanwhile transformed itself into a cock, and now fell to picking up the seeds of the pomegranate one after another; but finding no more, he came toward us with his wings spread, making a great noise, as if he would ask us whether there were any more seed. There was one lying on the brink of the canal, which the cock perceiving as he went back, ran speedily thither; but just as he was going to pick it up the seed rolled into a fountain and turned into a little fish.

      The cock, flying toward the fountain, turned into a pike, and pursued the small fish; they both continued under water above two hours, and we knew not what was become of them; but suddenly we heard terrible cries, which made us tremble, and a little while after we saw the genie and princess all in flames. They threw ashes of fire out of their mouths at each other, till they came to close combat; then the two fires increased, with a thick, burning smoke, which mounted so high that we had reason to apprehend it would set the palace on fire. But we very soon had a more pressing occasion of fear, for the genie, having got loose from the princess, came to the gallery where we stood, and blew flames of fire upon us. We must all have perished had not the princess, running to our assistance, forced him to retire, and to defend himself against her; yet, notwithstanding all her exertions, she could not hinder the sultan's beard from being burned, and his face scorched, and a spark from entering my right eye, and making it blind. The sultan and I expected nothing but death, when we heard a cry of "Victory, victory!" and instantly the princess appeared in her natural shape; but the genie was reduced to a heap of ashes.

      The princess approached us and hastily called for a cupful of water, which the young slave, who had received no hurt, brought her. She took it, and after pronouncing some words over it, threw it upon me, saying, "If thou art become an ape by enchantment, change thy shape, and take that of a man, which thou hadst before." These words were hardly uttered when I again became a man in every respect as I was before my transformation, excepting the loss of my eye.

      I was preparing to return the princess my thanks, but she prevented me by addressing herself to her father: "Sire, I have gained the victory over the genie; but it is a victory that costs me dear. I have but a few minutes to live; the fire has pierced me during the terrible combat, and I find it is gradually consuming me. This would not have happened had I perceived the last of the pomegranate seeds, and swallowed it, as I did the others when I was changed into a cock; the genie had fled thither as to his last intrenchment, and upon that the success of the combat depended. This oversight obliged me to have recourse to fire, and

Скачать книгу


<p>20</p>

Chess is said to have had its origin in the East, and to have been introduced into Europe after the Crusades.

<p>21</p>

This same power of changing the form has found a place in ancient and modern story. The Proteus of heathen mythology ever found means of safety and protection by his sudden assumption of some new form and shape.