Скачать книгу

мне вон того жонглера, – и указал на здорового мужика, крутившего три огромных молота так, словно те ничего не весили.

      – Зачем? – спросила Оксана.

      – А мы сейчас у него спросим, знает ли тот, что такое спиртяга, – улыбаясь, произнёс он.

      Слуга передал распоряжение и стал ждать дальнейших приказаний хозяина. К жонглеру направился посыльный и, судя по всему, изрядно удивил силача. Ибо тот, поймав все молоты, выронил их так, словно враз забыл об их существовании. И пошел к их площадке. Пред подъёмом к ним он опустился на колени и опустил голову. Слуга, что сопровождал его, испросил разрешения силачу подняться.

      – Разрешаю тебе подняться и принять место у наших ног, – произнёс повелитель. – Я своим великодушием дозволяю тебе говорить, когда к тебе обратятся. И говорить всё начистоту по заданным тебе вопросам.

      Силач встал с колен, потом поднялся на их подиум и опустился на колени рядом со столом.

      – Скажи мне, – обратился к нему повелитель, – ты знаешь, что такое спиртяга?

      – Нет, мой повелитель, – коротко ответил он.

      – И всё? – разочарованно спросил хозяин шатра. – А во многих ли странах ты побывал?

      – Я побывал во всех странах от Загорья до Великого Моря, и даже на некоторых островах, один раз ходил за Чёрную пустыню, – произнёс он дрожащим голосом.

      Похоже, её пленитель был доволен ответом.

      Он повернулся к слуге, который стоял рядом со столом, и обратился к нему:

      – Ты бывал хоть в половине из указанных мест?

      – Я не бывал и в половине от половины, – кланяясь, ответил слуга.

      Хозяин шатра кивнул и снова обратился к жонглёру:

      – И ты нигде никогда не слышал о спиртяге?

      – Простите меня, мой повелитель, – на удивление дрожащим голосом произнёс огромный силач, – но я никогда не слыхал этого слова.

      – Вот и я не слыхал, – довольно произнёс чародей и протянул её кубок жонглёру.

      – Испей у моего стола и ступай, – распорядился он.

      Жонглёр принял кубок, испил и уставился на повелителя, потом допил содержимое залпом. Потом поставил кубок на пол, пробормотал хвалебные слова и, кланяясь, не вставая с колен, попятился к ступеням.

      – Заметь, – обратился повелитель к ней, – он понял, какую честь ему оказали этим напитком. Значит, знаком и с достойными напитками.

      – Воды госпоже, – распорядился он.

      Слуги поменяли кубок и налили ей простой воды.

      Она ожидала продолжения разговора, но отчего-то хозяин ужина предпочел молча есть блюда, которые ему приносили. И это молчание угнетало её чуть ли не больше, чем его допрос. Когда блюда поменяли три раза, в залу вошел солдат в доспехах. Он наклонился к чародею и прошептал что-то ему на ухо. Чародей посмотрел на неё и враз изменившимся голосом вкрадчиво произнёс:

      – Что-то не так, моя госпожа? Я чем-то не угодил вам?

      – Да нет, почти всё было прекрасно, – ответила она, поразившись перемене, произошедшей в нём.

      – Быть может, после всего, что я делаю, вы

Скачать книгу