Скачать книгу

медленно произнес несколько слов.

      Новикова более уверенно ответила на них.

      Герман Францевич посмотрел на Отшельника и покачал головой.

      – Я вам вынужден отказать в вакансии мадам Новикова, вы очень плохо знаете английский.

      – Я же не виновата, что он скороговоркой говорит… -возмутилась Новикова.

      – Разумеется не виноваты, но вы мне не подходите, вот ваши документы.

      Новикова вздохнув забрала документы.

      – Зря только с вами время потеряла…

      Она выскочила за дверь.

      Всего на собеседование пришли двенадцать человек.

      Из десяти Отшельник оставил только одну, она очень хорошо знала арабский язык и некоторые его диалекты.

      Звали ее Арина Ивановна Илонова.

      Женщина тридцати одного года, натуральная блондинка, роскошная красавица, на которой разве что сарафана не хватало.

      Одета была в длинное до пят вязанное платье с закрытым воротом.

      – Арина Ивановна, а где вы так хорошо выучили арабский, да еще с несколькими диалектами?

      – Я с рождения жила в Пакистане.

      – Интересно…

      – Мои родители работали там от советского торгового полпредства, во времена здешней перестройки они остались в Пакистане и не захотели возвращаться на Родину…

      – Как же вы оказались в России?

      – Родители погибли, когда мне было двадцать шесть лет, в автоаварии… я осталась одна…

      – По работе прилетала в Москву, ну и осталась здесь, попросив восстановить российское гражданство…

      – И вам сразу пошли на встречу?

      – Нет, для этого мне пришлось выйти замуж… фиктивный брак…

      – Понятно, кем же вы работали в Пакистане, в трудовой у вас только российские две записи…

      – Консультантом по юридическим и экономическим вопросам в арабских странах…

      – Что заканчивали, я не вижу здесь ни одного диплома.

      – Национальный университет науки и технологий в Исламабаде.

      Герман Францевич настороженно и с любопытством смотрел на Илонову, это не укрылось от Отшельника.

      – Арина Ивановна, вы мне подходите, окончательный ответ я вам дам завтра утром, вам позвонят.

      Илонова встала, абсолютно никак не демонстрируя своих эмоций, отрицательных ли, или положительных.

      – Хорошо мистер Бэл, я подожду до завтра, могу идти…

      – Да, конечно, до-свидания Арина Ивановна, рад был с вами познакомиться.

      – Спасибо, я тоже, до-свидания.

      Отшельник строго глянул на управляющего.

      – Я слушаю вас Герман Францевич.

      – О чем… -удивленно спросил управляющий.

      – Об Илоновой разумеется, чем она вас так насторожила, или вы сомневаетесь в ее способностях к арабскому языку?

      – В этом как-раз я не сомневаюсь, она столь мастерски напечатала тот текст на арабском, который я ей прочел на русском, что не остается никаких сомнений, специалист экстра-класса…

      – Я потом перевел напечатанное ей, через редактор, слово в слово…

      – Так

Скачать книгу