Скачать книгу

(1888-1976) was Arthur Greeves’s sister. She married Lewis’s cousin Charles Gordon Ewart (1885-1936) on 15 December 1915. See The Ewart Family in the Biographical Appendix.

       1915

       TO HIS FATHER (LP IV: 285-6):

      [Gastons

      24? January 1915]1

      My dear Papy,

      That Smythe boy, the brother of the one who lost his arm, was home for a few days and lunched at Gastons on Wednesday: he tells us that his brother is going out again as soon as he is better–so hard are we pressed that even cripples whose worth is known will be taken in some departments! What this argues as to the paucity of our troops in general, and the old officer’s contempt for the new volunteers who are to come, you will readily imagine. Smythe also directly contradicts the reports of the newspapers about the Indian troops whom he declares to be worthless, and absolutely unfitted for trench fighting: they have too, an unpleasant habit of not burying their dead, which contributes a good deal to the discomfort of European men anywhere near. But of course this is only one man’s story, and the longer this war goes on the less credulous we become. Kirk has many amusing reflections, as usual, on the present crisis, especially when the curate came in yesterday at afternoon tea and told a number of patriotic lies about Germany and the Germans. Kirk then proceeded with great deliberation to prove step by step that his statements were fallacious, impossible, and ridiculous. The rest of the party including Mrs. K., Louis, and myself enjoyed it hugeously.

      your loving son,

      Jack

       TO ARTHUR GREEVES (W/LP IV: 286-7):

      [Gastons

      26 January 1915]

      My dear Arthur,

      I wonder would hunting be good sport? The matter ocurred to me, not because I am really interested in it, but because I have just returned from a compulsory chase–trying to find out where the bit at the top of page 2 of your letter was meant to come in. Now, faint & perspiring, I am enjoying the fruits of my labours.

      The remark about the Maiden Islands was really quite smart for you. You might have it framed? Also such gems of orthography as ‘simpathise’ and ‘phisically’ which appeared in your last correspondance, tho’ of course I, being almost as bad, have no right to complain.

      To obey my own theory that a letter should tell of doings, readings, thinkings, I will conclude by saying that I am trying to find some suitable theme for my Celtic narrative Poem: there are heaps of stories but mostly too long. Fare-thee-well.

      yours sincerely

      C. S. Lewis

      N.B. This was written on the same day as I got your letter, but I forgot to post it. Mille pardons. J.

       TO ARTHUR GREEVES (W):

      [Gastons

      2 February 1915]

      Dear Arthur,

      The first essential point for a letter writer to master is that of making himself intelligable to his reader. Or, to come down from my high horse, what was the (it?) in brackets meant for? A thousand pardons for my dulness, only I utterly failed to follow your wheeze: please explain in your next epistle.

      I am deep in Morte D’Arthur by this time, and it is really the greatest thing I’ve ever read. It is strangely different from William Morris, although by subject & language they challenge comparison. One is

Скачать книгу