Скачать книгу

что некто по имени Константин Андреади выехал из Константинополя, имея при себе ряд документов, которые нам нужны. Он грек, агент Энвера-паши. Энвер ему очень доверяет. Он дал ему устные поручения, настолько важные и секретные, что их сочтено невозможным доверить бумаге. Этот человек отплывает из Пирея на судне «Итака» и высадится в Бриндизи, откуда проследует в Рим. Депеши он должен доставить в германское посольство, а устное сообщение передать лично послу.

      – Так. Понятно.

      В это время Италия еще сохраняла нейтралитет. Центральные державы напрягали все силы, стремясь удержать ее в этой позиции, а союзники давили на нее как могли, чтобы она объявила войну на их стороне.

      – Мы ни в коем случае не хотим неприятностей с итальянскими властями, это могло бы привести к самым скверным последствиям. Но нельзя допустить, чтобы Андреади попал в Рим.

      – Любой ценой?

      – За деньгами дело не станет, – сардонически усмехнулся Р.

      – И что предполагается предпринять?

      – Это не ваша забота.

      – Но у меня богатое воображение.

      – Я хочу, чтобы вы вместе с Безволосым Мексиканцем поехали в Неаполь. Он сейчас рвется на Кубу. Его друзья готовят выступление, и он стремится быть поблизости, чтобы в удобный момент одним прыжком очутиться в Мексике. Ему нужны деньги. Я привез с собой некоторую сумму в американских долларах и сегодня же передам ее вам. Деньги лучше всего носите при себе.

      – Много там?

      – Порядочно, но я считал, что вам будет удобнее, если пакет окажется компактным, поэтому здесь тысячедолларовые банкноты. Вы вручите их Безволосому Мексиканцу в обмен на документы, которые везет Андреади.

      На языке у Эшендена вертелся вопрос, но он его не задал. Вместо этого он спросил:

      – А он знает, что от него требуется?

      – Несомненно.

      Раздался стук. Дверь отворилась – перед ними стоял Безволосый Мексиканец.

      – Я приехал. Добрый вечер, полковник. Счастлив вас видеть.

      Р. встал.

      – Как доехали, Мануэль? Это мистер Сомервилл, он будет сопровождать вас в Неаполь, генерал Кармона.

      – Приятно познакомиться, сэр.

      Он с силой пожал Эшендену руку. Эшенден поморщился.

      – У вас железные руки, генерал, – заметил он.

      Мексиканец бросил взгляд на свои руки.

      – Я сделал маникюр сегодня утром. К сожалению, не очень удачно. Я люблю, чтобы ногти блестели гораздо ярче.

      Ногти у него были заострены, выкрашены в ярко-красный цвет и, на взгляд Эшендена, блестели, как зеркальные. Несмотря на теплую погоду, генерал был в меховом пальто с каракулевым воротником. При каждом движении он источал резкий парфюмерный запах.

      – Раздевайтесь, генерал, и закуривайте сигару, – пригласил Р.

      Безволосый Мексиканец оказался довольно рослым и скорее худощавым, но производил впечатление большой физической силы; одет он был в модный синий костюм, из нагрудного кармана эффектно торчал край шелкового носового

Скачать книгу